第二十一章 我们的苏联盟友
--------------------------------------------------------------------------------
希特勒进攻俄国的计划——苏联对英国的要求——“立即开辟第二战场”——俄国
不懂得登陆战——我致电斯大林——军事代表团前往莫斯科——海军的联系——建议成
立军事同盟——斯大林催促开辟第二战场——我们的说理的答复——我们供应俄国军队
的努力——一万吨橡胶——试图同斯大林建立友好关系的努力毫无成果——德军攻势的
扩展——俄国对波兰的态度——我们的意见——俄国最初是我们的负担。
希特勒对俄国发动的进攻,改变了这场战争的意义和关系。苏联的成见蒙蔽了他们
的眼睛,没有在了解全局和慎思明辨的基础上为保证其自身的安全采取许多必要的步骤。
另一方面,由于对别人的命运漠不关心,他们却赢得了时间,因而在1941年6月22日考
验的时刻来临时,他们的力量比希特勒所想象的强大得多。或许,不仅是希特勒,就连
他的将军们,也曾因苏军在苏芬战争中所表现的低劣战术而形成了错误的看法。虽然如
此,遭受突然袭击的是俄国人,因而在开战之初巨大的灾难就落在他们的头上。这篇记
述所能做到的,仅限于向读者介绍当时俄国军民所投入的这场新的巨大斗争的显著特征。
德国的战线是沿波罗的海到黑海的整条边界线划成的。
在利布指挥下的北路集团军群拥有二十九个师,其中包括三个装甲师和三个摩托化
师,将从东普鲁士向列宁格勒进军。在博克指挥下的中路集团军群共有五十个师,其中
包括九个装甲师和六个摩托化师,将由波兰北部向斯摩棱斯克推进。龙德施泰特指挥的
南路集团军群拥有四十一个师,其中包括五个装甲师和三个摩托化师,将从波兰南部向
第聂伯河下游挺进。另外还保留或者不久即可集结二十六个师,作为一般后备军。有二
千七百架以上的飞机支援进攻。在北部,有十二个波兰师向列宁格勒推进,以支援主攻。
在南部,有罗马尼亚军队的十一个师沿普鲁特河列阵以守,另有六个师参加南路集团军
群的进攻。总共有一百六十四个师向东滚滚而来。
根据现有最可靠的材料,侵略军遇到俄国一百一十九个师和至少五千架飞机的抵抗。
在芬兰、高加索和中部俄罗斯,还另有六十七个师可以调用。俄国军队虽然在数量上同
德国军队接近相等,但立即在德国装甲部队的深入突进之下后退,他们的空军也受到严
重损失。别的一些国家都已遭到突然袭击而被攻占了。只有幅员广大的俄国享有国土辽
阔这一无上的有利条件。这次又将证明,这是它的救星。在第一个月中,德军长驱直入
俄国境内三百哩。斯摩棱斯克经过激战而失陷,在激战中俄军曾作过猛烈的反攻,但是,
列宁格勒却未被攻陷,而基辅也仍在俄军手中。
※ ※ ※
苏联政府在遭到希特勒袭击以前,似乎除了自己而外不关心任何人。后来,这种态
度当然变得更加显著。直到此时,他们无动于衷地看着1940年法国战线的崩溃,看着
1941年我们为开辟巴尔干战线而徒然付出的努力。他们曾给予纳粹德国以重要的经济援
助,并且在许多次要的方面帮助他们,现在,他们在受了欺骗和突然袭击以后,自己也
处于德国熠熠发光的利剑之下了。他们最初的愿望和持久的政策就是要求大不列颠和它
的帝国给与一切可能的援助。在过去八个月中,斯大林和希特勒可能瓜分大不列颠帝国
的图谋一直迷惑着苏联,使它没有注意到德国在东欧集结军队的进程。他们毫不迟疑地
用急迫而絮聒的话向挣扎于敌人不断袭扰下的不列颠呼吁,要求把英国军队所非常缺乏
的军火运送给他们。他们力促美国把我们正在指望着的大批军需品转运给他们。尤其是,
甚至在1941年夏季,他们就大声疾呼地要求英国不顾危险与牺牲派兵在欧洲登陆,开辟
第二战场。为数有限的英国共产党人一直在我们的工厂里做尽了坏事,并且谴责“资本
主义和帝国主义的战争”,这时,竟在一夜之间就转变了,开始在围墙和板壁上涂写
“立刻开辟第二战场”的标语。
我们没有让这些相当可悲而可耻的事情来搅乱我们的心思,我们注视着俄国人民在
他们的政府带给他们的灾难下所作的英勇牺牲,以及他们热情地保卫国土的情况。只要
战斗持续着,这就会补偿一切。
※ ※ ※
俄国人丝毫不明了为了使一支大军在敌人防御坚强的海岸上登陆并予以支持而必须
进行的登陆作战的性质。甚至美国人当时也大都不了解其中的困难。在进攻地点,不但
必须掌握海上优势,还必须掌握空中优势。此外,还有第三种关系重大的因素。一大队
特制的登陆艇,尤其是多种类型的坦克登陆艇,是在强大的敌人阵地面前成功地进行登
陆的根本条件。为了建立这支登陆艇队,正如前文已经叙及而后文还要叙及的,我许久
以来就尽了最大的努力。即便是一支规模较小的登陆艇队,也不能在1943年夏季以前准
备就绪,而它的力量,正如现在为广大的人们所认识到的,要等到1944年才能充分发挥
出来。在现在我们到达的这个时期中,即1941年秋季,除了在德军防御最坚强的加来海
峡而外,我们还没有掌握欧洲的制空权。登陆艇还只在建造中。我们甚至还没有在英国
建成一支军队,像我们必须在法国领土上与之抗衡的敌军那样强大,那样训练有素,那
样装备精良。然而,关于第二战场的问题,荒唐的说法和错误的论述仍然像瀑布一般倾
泻出来。的确,要在这时或任何别的时候使苏联政府相信这一点,那是没有希望的。后
来,斯大林甚至有一次向我建议,如果英国人胆怯的话,他愿意派遣三个或四个军团来
担任这件事。由于缺乏船舶和其他物质条件,要照他的话行事,是我的力量所不能及的。
※ ※ ※
苏联政府对于我在德军进攻的那天向俄国和全世界发表的广播演说,没有表示任何
态度,只有《真理报》和俄国其他的政府机关报登载出演讲词的一部分,并要求我们接
待一个俄国的军事代表团。最高一级官员的缄默是令人难堪的,因而我认为我应当打破
这个沉闷局面。我十分理解,他们考虑到自从战争爆发以来苏联和西方盟国之间所经历
的一切事,并回忆起二十年前我和布尔什维克革命政府之间发生过的事,可能感到羞愧,
因此,我致电斯大林,表示我们要就力所能及给予俄国人民以一切援助。
首相致斯大林先生 1941年7月7日
此间,我们非常高兴地获悉,俄国军队正在对纳粹无端发动的残酷侵略进行如此坚
强和勇敢的抵抗。我们对俄国军队与人民的勇敢和坚强都一致表示敬佩。我们要在时间、
地域和我们日益增长的资源所允许的范围内尽力帮助你们。战事越持久,我们当能提供
更多的帮助。我们的空军正在不分昼夜地猛烈袭击所有我们能够达到的德国占领区和德
国本土。昨天就越海进行昼间袭击约四百架次。星期六夜间,有二百多架重轰炸机袭击
德国城市,其中有一些轰炸机每架载炸弹三吨。昨夜出动的重轰炸机约有二百五十架。
轰炸将持续进行。这样,我们希望迫使希特勒把他的一部分空军力量调回西欧,以减轻
一些对你们的压力。除此而外,我海军部已按照我的意图准备最近在北冰洋采取一次重
大行动。我希望,在这以后,英国和俄国的海军将建立联系。同时,我们在沿挪威海岸
扫荡的结果,已经截住许多为了对俄作战正在北驶的运载各种供应物资的船只。
我们欢迎俄国军事代表团前来,以便协商未来的计划。
我们唯有继续战斗,以铲除这些恶徒。
显然,第一步是要按照苏联当局所同意的途径同苏联军事统帅部建立联系。因此,
在取得必要的我们的新同盟国的同意之后,就立刻派遣一个权力很大的军事代表团前往
莫斯科。在两国海军之间建立关系也是一件迫切的事。我于7月10日将如下的备忘录送
交海军部:
首相致海军大臣及第一海务大臣 1941年7月10日
看来,派遣一支小的混合英国舰队前往北冰洋同俄国海军建立联系并会同作战,是
绝对必要的。这件事应当在我们所计划的行动之前做好。一支被称为英国舰队的舰队前
往北冰洋,对于俄国海军以及俄国陆军的全面抵抗所起的作用,可能有很大的价值,并
使许多英国人免于流血。
如果俄国人无论如何直到冬季临近的时期能保持阵地并且继续打下去,那么,我们
得到的利益是不可估量的。俄国过早地同德国媾和,会使我们国内的大多数民众感到十
分失望。只要他们继续抗战,战线在哪里倒没有多大关系。俄国人民已经表现出他们是
值得支持的人,所以,我们必须作出牺牲,甘冒危险,以维持他们的士气,即使有些困
难,而且我也知道这些困难,我们还要这样做。……那支舰队无疑应开往阿尔汉格尔斯
克。
关于这事,务希及早见告。
※ ※ ※
我们也希望在这初期阶段建立起两国军事同盟的一般基础。
首相致斯塔福德·克里普斯爵士 1941年7月10日
请立即把首相以下的电文转达斯大林先生:
克里普斯大使曾报告他同你举行会谈的经过,并分两个项目列举建议中的英俄共同
宣言的内容。即:(1)不具体规定数量或性质的互助。(2)任何一国都不单独媾和。
我曾立即召开战时内阁会议。现在此间的新西兰自治领总理弗雷泽先生也参加了会议。
我们需要同加拿大、澳大利亚和南非各自治领磋商,但是,同时,我却愿向你保证,我
们完全赞成你所建议的这项共同宣言。我们认为,一俟我们得到各自治领的答复,当立
即签字,并随即向全世界公布。
2.供你自己参阅,我们打算发表包括以下内容的宣言:
联合王国国王陛下政府和苏联政府双方同意宣告如下:(1)两国政府互相约定,
在目前对德战争中互相给予一切援助。
(2)两国政府互相约定,在这次战争中,除非双方同意,既不谈判也不签订停战
协定或和约。
3.因为必须同自治领磋商,暂时不要把原电文通知斯大林。但是,这可帮助你明
了我们的意图,并帮助你向斯大林提供他可能要求的任何解释。
两国外交部之间曾有官方函电往来,但是,直到7月19日,我才第一次收到斯大林
先生的直接来电。在那天,苏联派驻伦敦大使麦斯基先生访问我,并递交以下电文:
斯大林先生致首相 1941年7月18日
承你发来两封私人电报,请让我表示谢意。
你的电报是后来促使两国政府意见一致的起点。现在,正如你有充分的理由说的那
句话,苏联和大不列颠已经在对希特勒德国的斗争中结成战友。我毫不怀疑,尽管有困
难,我们两国将有足够的力量去摧毁我们的共同敌人。
也许,我应当说,苏联军队在前线上的形势依然紧张。希特勒出人意料地撕毁互不
侵犯条约,以及他突然进攻苏联,这两件事使德国军队占了便宜,苏联军队现在仍然感
受到它所产生的后果。
苏联军队若不是在基希涅夫、利沃夫、布列斯特、考那斯和维堡等地区抵抗德军的
进攻,而是在敖德萨、卡美涅次—波多尔斯基、明斯克区域和列宁格勒的周围进行抵御,
那么,德军的形势当会更加有利许多倍,这是容易想象得到的。
因此,据我看来,如果能够在西面(即法国北部)并在北面(即北极地区)开辟一
个对抗希特勒的战场,那么,苏联以及英国的军事形势将会大大改善。
在法国北部开辟战场,不但能够牵制希特勒在东欧的军队,同时也会使希特勒入侵
英国成为不可能。开辟这一战场是符合英国军队以及英国南部全体人民的愿望的。
我充分了解开辟这样一个战场所遇到的那些困难。但是,我相信,尽管有困难,还
是应当开辟这个战场,这不但有利于我们的共同事业,也有利于大不列颠本身。现在是
开辟这个战场的最适宜的时刻,因为希特勒的军队已经调到东欧,并且还没有来得及巩
固他在东欧占领的阵地。
在北面开辟一个战场是更容易的事。这里,在英国方面,只需由海军和空军采取行
动,无需派遣军队或炮兵登陆。苏联的陆海空军将参与这一战斗。如果英国能从挪威志
愿军中调派一个轻装师或更多的兵力到这一战场来,以便用来在挪威北部组织对德国的
反抗,我们当表示欢迎。
这样,在我们通讯之初,俄国就力促开辟第二战场,并且,在我们后来的函电往来
中,除了极北地区以外,始终不顾物质条件反复提起这一主题。初次收到的斯大林的这
封电报,含有在苏联的态度方面我所见到的唯一的后悔表示。他在这封电报中自动为苏
联转到我们这方面来辩护,为战争爆发前他同希特勒妥协辩护,并且,如我在第一卷中
曾经叙及的,强调俄国把德国部署的军队尽量阻截在波兰西部以赢得时间来充分发展俄
国的广泛的军事力量的战略上的需要。我从来没有轻视这一论点,所以能够以了解的措
词来答复。
首相致斯大林先生 1941年7月20日
我非常高兴地收到你的电报,非常高兴地从多方面听到俄国军队为保卫祖国而进行
的英勇战斗和多次有力的反攻。
我充分了解,由于迫使敌人在一条向前面的西方战线上部署军队作战,以消耗他最
初行动的一部分力量,你们因而已经得到的军事上的好处。
2.我们要做凡是力所能及的、对你们有帮助的可行而有效的事,但是我请你了解
我们在资源和地理位置方面所受到的限制。从德军进攻俄国的第一天起,我们就仔细考
虑过进攻德国占领下的法国和低地国家的可能性。我三军参谋长找不出任何方法来采取
对你们可能有些微裨益的相当规模的行动。德国单是在法国就拥有四十个师,而且德国
人已经在一年多时间内努力不懈地沿法国海岸设防,所以大炮、铁丝网、碉堡和海滩地
雷密布。我们能够暂时掌握空中优势和得到战斗机掩护的唯一地段就是从敦刻尔克到布
洛涅。这一地段尽是堡垒,许多重炮控制着海面入口,其中许多重炮的射程可以越过海
峡。夜间黑暗的时间不足五个小时,即使在那段时间里,全区也被探照灯照亮。要想强
行登陆,会遭受严重的伤亡而被击退,而小规模的袭击只会导致对我们双方害多利少的
失败。用不着敌人从侵俄战线上抽调一支军队时,就会被敌人击溃。
3.你一定记得,我们已经单独作战一年以上了。而且,尽管我们的资源日益增长,
并且从现在起将增长得很快,但是我们的陆军和空军在国内和中东都处于极度紧张的状
态中。此外,我海军的实力虽然强大,但是,为我们的命脉所系的大西洋战役,为保护
那些在德国潜艇和福克乌尔夫式轰炸机封锁下航行的运输船队,已使我们没有丝毫余力
了。
4.因此,我们必须在北面寻求能给予任何迅速援助的可能。过去三个星期以来,
我海军参谋部就曾筹划在挪威和芬兰以北用舰载飞机袭击德国船舶的行动,希望藉此摧
毁敌人从海路运输军队去攻击你北极侧翼。我们已经要求你的参谋部从7月28日到8月2
日,即我们打算进行袭击的期间,把俄国舰只驶离某一水域。第二,我们正在派遣巡洋
舰和驱逐舰前往斯皮茨伯根群岛,它们从那里可以协同你们的海军袭击敌人的船舶。第
三,我们正要派遣一支潜艇队去截击北极沿岸的德国船只,尽管由于北极昼的缘故,这
一任务是特别危险的。第四,我们正要派遣一艘布雷舰携带各种供应品到阿尔汉格尔斯
克去。
这就是我们当前所能尽力做到的事。我希望能做更多的事。务请严守秘密,直到我
们告诉你公开这些事不致有害时为止。
5.实际上并没有挪威轻装师。而且在北极昼中,如果不先取得相当的战斗机的空
中掩护,无论是英国军队或俄国军队,要想在德国占领的地区登陆,是不可能的。我们
于去年在纳姆索斯、今年在克里特岛都有过尝试这种冒险行动的惨痛经验。
6.作为进一步的发展,我们也正在研究派几个英国战斗机中队驻扎在摩尔曼斯克。
这事首先需要运去一批高射炮,然后再将飞机运到那里。有些飞机可以从航空母舰上飞
去,另一些可以用船运去。当这些飞机驻扎停当后,我们驻在斯皮茨伯根群岛的舰队就
可以驶到摩尔曼斯克来,配合你们的海军行动。我们有理由相信,德国已经派出一支强
大的俯冲轰炸机队,如果我们进驻该地区的话,这些轰炸机是留待我们击落的。因此,
必须一步一步地进行。但是这一切当需要几个星期的时间。
7.如你想到任何其他建议,请勿迟疑向我们提出。我们也在竭力想其他的打击我
们的共同敌人的方法。
※ ※ ※
从最初起,我就尽力用军火和军需品支援俄国,一方面是从美国供应的物资中大量
转让,一方面是直接由英国作出牺牲。9月初,就有相当于两个“旋风”式战斗机中队
的飞机由英舰“阿尔戈斯”号运往摩尔曼斯克,以协助俄国防卫这个海军根据地,并同
该地区的俄国军队合作。到9月11日,这些战斗机中队已开始行动,并且英勇地作战三
个月。我知道,在我们联盟的初期,我们所能够做到的事很少,所以我想用礼节来填补
这个空缺。
首相致斯大林先生 1941年7月25日
我高兴地通知你,战时内阁已经决定尽快以二百架“战斧”式战斗机运往俄国,尽
管这将严重地减少我们战斗机的力量。这些飞机中有一百四十架将从此间运往阿尔汉格
尔斯克,另有六十架将从美国供应我们的物资中拨出。关于备用零件及装置飞机的美国
人员的详细情况,还有待于同美国政府商定。
2.为数达两三百万双的短统靴不久当可在我国备好装船运出。我们也设法在今年
供应大宗橡胶、锡、羊毛、呢绒、黄麻、铅和虫胶片。你对于原料的其他一切需求正由
我们仔细考虑中。如果此间无法供应,或供应量有限,我们将同美国商量。
关于详细情况,自当经由通常的官方途径通知。
3.我们正以敬佩和激动的心情注视着俄国的伟大战斗。
我们的一切消息都表明,敌人的损失严重,忧虑重重。我们对德国的空袭当以日益
增长的力量来继续进行。
橡胶是稀少而宝贵的,可是俄国对橡胶的需要是非常大的。我甚至动用了我们的少
量储备。
首相致斯大林先生 1941年7月28日
关于橡胶,我们当从此间或美国经由最方便、最快速的航线运去。请确切说明需要
何种橡胶,以及你希望从哪条航线运去。初步命令已经发出。……
2.俄国军队为保卫本土而进行的伟大抗战,把大家联合起来了。德国面临着一个
可怕的遭受轰炸的冬季,他们将受到空前沉重的打击。我在前电中提到的海军行动正在
进行中。
你在伟大的战斗中体会到我们作出更多贡献的困难,使我非常感激。我们当尽力为
之。
首相致斯大林先生 1941年7月31日
经我亲自料理后,现在已经安排好,把一万吨橡胶从我国运往俄国北方的一个港口。
鉴于你们需用迫切,我们不惜冒险从我们国内的储备中拨出这个数量,而我们国内
的储备量并不太大,并且需要经过一段时日才能补足。装载这批橡胶和某些其他供应物
资的英国船只,当在一个星期或至多十天内装好货物,并将在海军部安排好护航舰之后
立即驶往你们的北方的一个港口。这一万吨是已经从马来亚拨出的一万吨橡胶之外的。
※ ※ ※
我竭尽一切力量,想通过频繁的私人电报,建立起像我同罗斯福总统之间发展起来
的那种愉快关系。在同莫斯科的频繁通讯中,我受到许多挫折,只偶尔听到一句好话。
有许多次,发去的电报完全得不到答复,或是被搁置多日后方才见复。
苏联政府有一种想法,认为他们在本土上为自己的生存而战,就是赐给我们一种莫
大的恩惠。他们战斗的时间越长,我们负的债就越重。这不是一种公平的见解。在长期
的通讯中,我有两三次不得不用直率的语言提出抗议,特别是抗议对我们的海员使用不
当,这些海员是冒这么大的危险把供应物资运到摩尔曼斯克和阿尔汉格尔斯克去的。但
是,我几乎总是忍受恫吓与斥责,而报之以“耐心的一耸肩”,因为对一切不得不和克
里姆林宫打交道的人来说,“容忍是证明资格的标记”。而且,我也经常体谅斯大林和
他的不屈不挠的俄罗斯民族所受到的压力。
※ ※ ※
侵入俄国的德国军队已深入俄国境内。但是,到7月底,希特勒与总司令勃劳希契
的意见发生了根本的冲突。勃劳希契认为,部署在莫斯科前面的提摩盛科集团军群是俄
军的主力,所以必须首先把它击溃。这是正统派的作战原则。因此,勃劳希契主张攻取
莫斯科,因为它是整个俄国的军事、政治和工业的神经中枢。希特勒坚决不同意。他想
要掠取领土,并在最广阔的战线上击溃俄国军队。在北方,他要求攻下列宁格勒,在南
方,要求掠取顿涅茨河流域工业区、克里米亚半岛和通向俄国高加索石油产区的通路。
其间,攻取莫斯科的行动可以等待一下。
经过激烈的辩论后,希特勒压制住了他的陆军统帅们。北路集团军群从中路获得增
援后奉令急速进攻列宁格勒。德国中路集团军群则奉命采取守势。该集团军群奉令派遣
一个装甲兵团去包抄在龙德施泰特所部追击下越过第聂伯河的俄军侧翼。在这次行动中,
德军节节胜利。到9月初,俄军在科诺托普—克烈缅楚格—基辅这个三角地区形成一个
巨大的袋形阵地,在整个9月份的殊死战斗中,有五十多万人战死或被俘。在北方,德
军就不能取得这样的成功。列宁格勒虽被包围,但没有被攻下。希特勒的决策并不正确。
他这时又决定转回到中路来。围攻列宁格勒的部队,奉令派遣机动部队和部分支援的空
军去增援重新开始的对莫斯科的进攻。曾被派往南部支援龙德施泰特的那个装甲兵团,
又开回来参加这次进攻。到9月底,以前一度放弃的从中路突破的计划,又重新准备实
施。这时南部的各个集团军则向顿河下游东进,从而进窥高加索。
※ ※ ※
俄国对波兰的态度,成为我们早期对苏联关系中的根本问题。
德国进攻俄国,对海外的波兰人来说,并不算是意外的事。自从1941年3月以来,
波兰地下工作人员就曾向伦敦的波兰流亡政府报告关于德军集结于俄国西部边境的消息。
在发生战事的情况下,苏俄与波兰流亡政府间的关系将不可避免地发生根本的变化。第
一个问题是:把1939年8月德苏条约中有关波兰的条款废弃到什么程度,才不致危及一
个已结成的英俄军事同盟的一致性。当德国进攻俄国的消息传遍全世界时,重新建立于
1939年断绝了的波俄关系,就成为重要的事了。两国政府的会谈在英国赞助下于7月5日
在伦敦开始。波兰由它的流亡政府总理西科尔斯基将军充任代表,俄国的代表是苏驻英
大使麦斯基先生。波兰人有以下两个目的:
苏联政府承认1939年德俄商定瓜分波兰的协议无效;释放俄国在占领波兰东部地区
后移送到苏联境内的所有波兰战俘和平民。
在整个7月份中,谈判始终在冷淡的气氛中进行。俄国人固执地拒绝承担任何符合
波兰人愿望的明确的义务。俄国认为不应讨论关于它的西部边界的问题。能够信任它在
可能是遥远的将来——当欧洲的敌对行动结束时——公平对待这件事吗?英国政府从一
开始就左右为难。我们对德作战,是我们对波兰提出保证的直接结果。我们有义不容辞
的义务去维护我们的第一个盟国的利益。在战争中的这一阶段,我们不能承认1939年俄
国占领波兰领土的合法性。现在,在1941年的夏季,在对德战争中俄国参加我方还不到
两星期的时候,我们不能强迫我们受到严重威胁的新盟国,哪怕是说一句空话,去放弃
它世世代代认为对于它的国家安全是最重要的那些毗邻它的边境的地区。没有方法来解
决这个问题。波兰将来领土的问题必须延搁到形势好转的时刻去解决。我们负有一种不
讨好的责任去劝说西科尔斯基将军,要他信赖苏联在将来解决俄波关系的诚意,而不必
在此时坚持为将来取得任何书面的保证。从我这方面来说,我真诚地希望,主要的盟国
在加深了对希特勒共同战斗的伙伴关系的经验以后,将能够在会议桌上通过友好的讨论
来解决领土问题。在这战争的紧要关头,当前线正在交锋的时刻,一切都必须从属于加
强共同的军事努力。而且,在这次战争中,以现在被留在俄国的数千名波兰人为基础的
一支复活的波兰军队,将会起卓越的作用。俄国方面准备以一种审慎的态度同意这一点。
7月30日,经过多次激烈讨论后,波俄政府之间达成了协议。外交关系恢复了,并
且将在俄国国土上建立一支波兰军队,隶属于苏联政府的最高统帅部。除了一句笼统的
话:
1939年关于改变波兰领土的德俄条约“已经失效”外,没有提到边界问题。我外交
大臣于7月30日致波兰政府的正式照会中说明了我们的意见:
值兹签订苏波协定之际,我愿利用这个机会通知你,联合王国国王陛下政府,按照
联合王国与波兰签订的1939年8月25日互助条约的规定,并没有同苏联缔结影响到该国
和波兰关系的任何协定。我也愿意对你保证,英王陛下政府并不承认自从1939年8月以
来波兰领土的任何变更。
艾登先生同日在下院引述了这项照会,并说:
苏波协定第一节中说明苏联政府承认1939年有关改变波兰领土的苏德条约已经失效。
英王陛下政府对于这类事的态度,曾由首相于1940年9月5日在下院作了概括的说明,当
时他说,英王陛下政府无意承认未经有关各方自由表示同意与诚意的任何领土变更。这
一点也适用于自1939年8月以来波兰的领土变更,所以我在正式照会中这样通知了波兰
政府。
并且,艾登先生在结束对一项质询的回答时说:“我刚才向本院宣读的双方照会并
不涉及由英王陛下政府提供任何有关边界的保证。”
这件事就发展到这里。在这年秋季中,波兰人便从事于集合他们的在苏联拘留营中
尚存的那些同胞们这项凄凉的工作。
※ ※ ※
我们欢迎俄国参战,但是俄国参战并没有立刻对我们有所帮助。德国军队是那么强
大,看来,在许多个月中,他们既能保持入侵英国的威胁,同时又能深入俄国。几乎所
有负责的军事人员都认为俄国军队不久将被打败,并且大部分将被击溃。苏联政府让他
们的空军在地面上遭受突然袭击,俄国的军事准备又远未完成,这使他们在开始时便处
在不利的境况。俄国军队受到重创。尽管进行了英勇的抵抗,有着有能力而专断的作战
指示,完全不顾惜人命的牺牲以及在德军前进地区的后方展开了残酷的游击战,列宁格
勒以南整条长达一千二百哩的俄军战线还是发生了后退约四五百海里的全线退却。苏联
政府的力量,俄国人民的坚强,他们在人力方面不可估量的潜力,他们的国土的广阔,
俄国冬季的严寒——这些都是使希特勒的军队最后遭到毁灭的因素。但是,这些因素在
1941年没有显露出来。罗斯福总统曾于1941年9月间宣称,俄军战线能够守得住,莫斯
科不会失陷,当时人们认为他是非常大胆的。俄国人民的光荣的力量与爱国心证实了这
个看法。
甚至在1942年8月,当我访问莫斯科并在那里举行会议之后,曾随同我前往的布鲁
克将军还附和这样的看法:德军将越过高加索山脉,并将控制里海区域。因此,我们曾
以可能的最大规模去准备一次叙利亚和波斯的防御战。对于俄国的抵抗能力,我始终采
取比我的军事顾问们更乐观的看法。斯大林总理在莫斯科曾向我保证,他将守住高加索
战线,德军将不致有一兵一卒抵达里海,我对此坚信不疑。但是,关于苏联的资源和意
图,他们向我们透露得很少,所以有关这两种可能性的任何意见,都不过是猜测而已。
的确,由于俄国参战,转移了德国对大不列颠的空袭,并且减少了入侵的威胁。这
使我们在地中海区域得到了重大的解救。但是,另一方面,我们不得不作出最重大的牺
牲,并输出大量的物资。我们终于开始有精良的装备了。我们的军火工厂终于源源不断
地生产出各种军需品了。我们在埃及和利比亚的军队正在激战,急需最新式的武器,尤
其是坦克与飞机。英国国内的军队正在殷切地等待早就许给他们的新式装备。现在我们
终于能够把类型日益繁多的新式装备源源不断地供应他们了。就在这时,我们却不得不
拨出大批武器和包括橡胶、汽油的各种重要的物资。落在我们肩上的负担是组织英国供
应品、尤其是美国供应品的运输船队冒着北极航道的种种危险和严寒开往摩尔曼斯克和
阿尔汉格尔斯克。所有这些美国供应物资事实上是从已经、或将要成功地运过大西洋供
我们自己使用的物资中拨出的。为了大批调拨这类物资,为了日益增长的美援物资不能
源源运来的情况下不影响我们在西部沙漠的作战,我们就只好限制那些为了慎重而必须
针对日本日益增长的威胁去防卫马来半岛和我东方帝国及属地的准备。
我们丝毫也不怀疑历史将要加以肯定的结论:俄国的抵抗粉碎了德军的力量,并给
予日耳曼民族的有生力量以致命的创伤。但是应当明白指出:在俄国参战后一年多的时
期内,它在我们的心目中,与其说是一种帮助,毋宁说是一种负担。
虽然如此,我们仍然欢迎这个强大的国家同我们并肩作战。并且,我们都觉得,即
便苏联军队退到乌拉尔山,俄国仍然会发挥巨大的力量,而且,如果它坚持作战的话,
会发挥最大的决定性力量。
------------------
第二十二章 非洲战事的间歇托卜鲁克的防御战
--------------------------------------------------------------------------------
奥金莱克将军于7月2日出任司令——有在西部沙漠发动攻势的必要——我于7月6日
发出的电报——奥金莱克过高的要求——“英国”师——推迟四个半月——对北方侧翼
的不必要的担忧——三军参谋长于7月19日发出的电报——我于同日发出的电报——奥
金莱克7月23日的生硬的复电——他来伦敦——我不信服,但表示同意——德国对隆美
尔的处境和北非前途的看法——孟席斯先生回国——我们对战时内阁的组织意见不一致
——孟席斯先生下台——我拍给他的电报——同法丁先生的政府的关系——从托卜鲁克
撤出澳大利亚师的要求——一个澳大利亚旅得到更替——澳大利亚坚持全部更替——我
于9月17日给奥金莱克将军的电报——他有辞职之意——继续向法丁先生呼吁——连遭
拒绝——法丁先生的政府垮台——柯廷先生的工党执政——又一次关于托卜鲁克的呼吁
——再遭拒绝——我们答应了澳大利亚的要求——接替军队时遭到的相当大的损失——
皇家海军防卫托卜鲁克的活动。
奥金莱克将军事实上已于7月2日出任中东司令,而于7月5日正式就职。我抱着很大
的希望同我们的新总司令开始联系。
首相致奥金莱克将军 1941年7月1日
你在危急的时刻担负起伟大的指挥任务。当一切事实摆在你面前之后,你就要决定
应否在西部沙漠重新采取攻势,如果要采取的话,当在何时。你应当特别注意托卜鲁克
的形势,特别注意敌人增援利比亚的进程和敌人暂时专心致力于进攻俄国。你也应该考
虑到,叙利亚方面的军事行动如果松弛下来将产生麻烦的危险,应就这两个战场或其中
之一作出决定。
你应当断定,这些行动能否配合在一起以及怎样配合。你当然会深深地感觉到这些
问题的迫切性。我们将很高兴听到你尽快报告的消息。
第二天又发去以下的电报:
首相致奥金莱克将军 1941年7月2日
一旦肃清叙利亚,我们希望你考虑派威尔逊到西部沙漠去,但是这当然要听凭你来
决定。
非常遗憾的是,后来再度提出的这项建议没有被接受。
奥金莱克将军于7月4日答复了我的第一封电报。他同意,一旦确保叙利亚并随之重
新巩固我们在伊拉克的地位时就可筹划在西部沙漠发动攻势。但是足够的装甲部队是获
得成功的必要条件。他估计需要两个或三个装甲师,连同一个摩托化师。由于后勤方面
的原因,旨在把敌人驱出北非的这次进军,将不得不分为若干阶段。第一个目标是重新
占领昔兰尼加,这也是需要分期进行的。这位将军在结尾时说,在西部沙漠和叙利亚同
时采取行动,将“招致在两条战线上都遭到失败”。
我认为,把我们所全面看到的局势申述一下是明智之举。
首相致奥金莱克将军 1941年7月6日
我同意完成对叙利亚的行动,并且,我们在此间始终认为,确保叙利亚是确保或夺
回塞浦路斯的必要基础。人们希望,叙利亚的事不久就会解决,而且你也不至于在塞浦
路斯遇到阻碍。我们充分认识到,在事态的演变下,应暂缓开始西部沙漠的攻势行动,
而尽先致力于这两方面的作战。
2.虽然如此,今年秋季,西部沙漠仍然是保卫尼罗河流域的决定性的战场。只有
收复昔兰尼加东部的飞机场,我海空军才能对敌人由海上运输的给养采取有效的行动。
3.韦维尔将军在他4月18日的电报中提到,他有六团受过训练的装甲部队人员在等
待坦克。这就是我们决定运去“老虎”计划中的坦克的一个主要因素。除此而外,另有
三个坦克团的人员现在正绕道好望角前来。因此,尽管韦维尔和你都强调要进一步训练
这些已经受过训练的装甲部队,我们却充分体会到你对装甲车辆的需要。我们估计,如
果你的工场组织适当的话,到7月底,你就可以有五百辆巡逻坦克、步兵坦克和美国巡
逻坦克,此外还有大量各种轻型坦克和装甲车辆。
4.供应坦克的情况在7、8两月份内不能有所改进,除非从美国运到一些,以及由
国内作少数的补充。须知,就是等到7、8月以后,因为我们必须从9月1日起专心致力于
抵抗入侵,所以总参谋部自然不愿意把一大批坦克绕道好望角运往非洲(现在这是唯一
的运送路线),这样就使这些坦克在10月初以前在国内国外都不能发挥作用。10月以后,
美国供应的武器装备当可增加,因而我们在此间的局势就会有所改善。但是,在那时以
前,又会发生许多事情。
5.目前,我们的情报表明,有大批意军增援利比亚,但德军很少,或者没有。不
过,如果俄国战线崩溃,便可能很快地改变这种局面,结果对你不利,而国内面对着的
入侵威胁也没有减少。
6.我们已经把空军增援的规模告诉了你。看来,你可能在7、8两月和9月的部分时
期内掌握明显的空中优势。但是,其后,如果俄国战线崩溃,只会腾出大批德国空军增
援到非洲来。如果敌人并不打算进攻我国,而只不过是虚张声势的话,他们在9月份就
可以在你的西线上取得空中优势。
7.此外,还有有关托卜鲁克的问题。我们从此间无法判断,两个月内托卜鲁克对
攻势行动的价值如何,或者在这期间内可能发生什么事。看来,敌人攻陷或完全围困托
卜鲁克,是[他们]大举进攻埃及的一个必不可少的准备步骤。
8.基于这一切观点,很难看出,在9月的下半月以后,你的处境会比现在变得好些,
而很可能是要恶化。我深信,你将很快地对整个问题作出成熟的考虑。……
9.关于空军。我觉得,为了有利于一切主要的战斗的目的,你的计划必须控制中
东全部空军的使用。当然要记住,空军本身负有战略上的主要任务,切不可消耗在对陆
军提供小规模的掩护上面,像塞卢姆之战中发生过的情形。你在电报中说到支援陆军的
飞机、支援海军的飞机和用于个别战略任务上的飞机。问题是比例怎样?这当由各总司
令随时会商安排。但是,这些安排不应妨碍空军对你已制定的任何主要作战计划作出完
整的贡献。人们不禁觉得,在塞卢姆战役[代号“战斧”]中,我们的空中优势被浪费
掉了,而且,当敌人调派全部可供调遣的坦克来击败我们的沙漠攻势时,我们驻托卜鲁
克的军队却没有采取任何行动。
奥金莱克将军于7月15日答复说,他打算尽快以一个师去增援塞浦路斯,他了解收
复昔兰尼加的必要性,但是他不敢肯定在9月以后还能守住托卜鲁克。关于那六团已经
受过训练的装甲部队人员,他说道,新运到的美国坦克的特点和装备,使有关战术的操
作方法有所改变,因而必须提供时间来学习这些课程。他承认,到7月底,他将拥有约
五百辆的巡逻坦克、步兵坦克和美国坦克。但是,任何一场战斗,都需要百分之五十的
后备坦克,这样就可以有百分之二十五的坦克留在工场中,百分之二十五的坦克用来立
即补充作战的损失。这可算是一个标准太高的条件,将军们只有在天国里才能享受到这
种方便。况且要求这种方便的人并不一定能够得到。奥金莱克强调,必须给予时间来进
行个别训练和集体训练,以及培养为发挥作战效率所不可缺少的协作精神。他认为,进
行决战的战线是北方战线(即德军经由土耳其、叙利亚和巴基斯坦的进攻),而不是沙
漠。
从以上的电报中可以清楚地看出,我们两人的看法和估计有着严重的分歧。这使我
大为失望。这位将军的最初的一些决定也是使人感到困惑的。由于我长期坚持的结果,
终于使英国第五十师运到埃及。敌方的宣传硬说,英国的政策是要用任何其他国家的军
队作战,就是不用自己的军队作战,这样,可免使联合王国的人流血,我对此是很敏感
的。英国军队在中东(包括希腊和克里特岛在内)的伤亡,实际上大于我们所有其他军
队合在一起的伤亡。但是惯用的部队名称引起了不合事实的错误印象。印度师中三分之
一的步兵和全部炮兵都是英国人,但并不称为英国——印度师。在战斗中首当其冲的装
甲部队完全是英国的,但是在部队的名称上却看不出来。屡次叮嘱加上“英国”字样的
命令,取消不了相沿成习的做法。英国第六师的许多营曾参加激烈的战斗,但是,在事
态紧张的情况下没有能够把这个师组成为一个统一的实体。这不是一件小事。在任何关
于战事的报道中,很少提到“英国”军队,这一事实使敌人的嘲弄更加动听。因而不单
在美国,就是在澳大利亚也引起对我不利的评论。我曾经指望,第五十师开入埃及的部
署,可作为一种有效的手段来抵御这些来自各方的非难。奥金莱克将军决定把这个师派
往塞浦路斯,看来,这是不幸的事,并且还要成为我们无端遭受非难的资料。国内三军
各参谋长从军事的角度来看,对于如此奇怪地使用这支优秀部队的安排,也同样表示惊
异。的确,这是不能同我们任何理解到的战略观念相调和的。
奥金莱克将军作出的一项更严重得多的决定,就是推迟在西部沙漠对隆美尔的一切
战斗,起初推迟三个月,最后推迟四个半月以上。韦维尔于6月15日采取的“战斧”行
动是可以辩解的。因为,虽然我们受到相当挫折而退回原阵地,德军却在整个这一段漫
长的时期内完全不能前进。他们的交通线由于受到托卜鲁克的威胁,不能运到必要的装
甲部队或甚至炮弹的增援,以使隆美尔除了凭着他的意志力和威望坚守外,还能有所作
为。他的军队的给养问题使他煞费踌躇,因而人数只能逐步增加。在这种情形下,英军
既有足够使用的公路、铁路和海上交通线,而且在兵员与物资方面又不断地以比德军大
得多的速度得到加强,就应该不断地和他交战。
将军们在得到机会的时候,都往往愿意在一切准备就绪之后,在由他们自己选择的
时机来打一场正式的仗,而不愿意用一连串不显眼的战斗去消耗敌人。他们自然宁愿操
必胜之券而不愿冒危险。他们却忘记了,战争是永不休止的,它一天一天地像火一样燃
烧着,不但在一个战场上,而且对整个战事带来不断变化的结果。这时,俄国军队正处
于艰难困苦的时刻中。
据我看来,第三个错误观念是对北面侧翼的过分重视。对这一侧翼,的确需要保持
最大的警惕,并且理应在巴勒斯坦和叙利亚进行许多防御性的准备,建筑坚固的防线。
但是,这一地区的局势,不久就比6月间大大改善了。叙利亚被征服。
伊拉克的叛乱已经被镇压下去。我们的军队据守着沙漠中所有的重要据点。尤其是,
德俄之间的战事给予土耳其以新的信心。只要这个战事的胜负未决,德国就不会提出让
它的军队通过土耳其领土的要求。由于英国和俄国的行动,波斯不久就将加入同盟国的
阵营。这将使我们能够安稳地度过冬季。
当此时期,总的形势是有利于我们在西部沙漠采取决定性行动的。
※ ※ ※
7月19日,三军参谋长致电奥金莱克将军:
你说,你在获得至少两个、最好是三个受过适当训练的装甲师以前,是不能考虑在
西部沙漠采取攻势的。在德国进攻俄国以前,我们不可能考虑从此间增援任何相当数目
的巡逻坦克,因为我们不得不把敌人于8月或9月入侵我本土看作是显然可能发生的事。
我们不能说这种可能性现在已经完全消失,因为俄国可能很快就崩溃。但是,如果增援
坦克可以收复昔兰尼加并获得这一战果的一切利益的话,我们就准备一试。……你在7
月15日的来电中,对于能否在9月以后据守托卜鲁克表示疑惑。因此,我们认为,为收
复昔兰尼加而发动的任何攻势,不能推迟到9月以后。按照我们的估计,我们相对的空
军力量可以一直增长到9月,甚至在9月以后也可能继续增长,但这当然要取决于目前俄
国战事的结果。
根据以上的考虑,此间看来,收复昔兰尼加的大好机会——即使不是唯一的机会,
就是至迟于9月底发动攻势。如果我们立即另外运给你一百五十辆巡逻坦克,你愿意这
样做吗?我们预计,这些坦克在9月13日到20日之间可运抵苏伊士。我们也打算借W.S.
第十一号[运输船队]运给你四万兵员,让你自己去决定在我们能够供给的兵员和物资
中什么是你所最需要的。另一方面,如果你认为不能在9月底在西部沙漠发动进攻,那
么,我们觉得,在我们实际上肯定敌人不会在本年度进攻以前,没有理由调用进口食粮
的船只,并拆散第一装甲师来为你运送一百五十辆坦克。
我个人也给他发去一封内容完全相同的电报:
首相致奥金莱克将军 1941年7月19日
三军参谋长和战时内阁国防委员会都曾长时间考虑你于7月15日答复我6月去电的电
报。三军参谋长现在把他们的意见传达给你,我们的意见是完全一致的。
2.看来,如果你能在9月中旬从此间和美国再得到一大批坦克,连同其他的大量增
援,那么,你就可以把它们作为后备,凭着这支后备力量,在得手时可以加紧攻势,失
利时可以保卫埃及。
3.国防委员会看到,第五十师,即你所有的那个完备而崭新的英国师竟关闭在塞
浦路斯岛,担负着似乎是一种纯粹防御性的任务,因而深感关切,并且不理解怎么就不
能找到其他的军队。
4.他们看不出,最早在9月底以前,德国怎么能从北面对叙利亚、巴勒斯坦和伊拉
克展开攻势。国防委员会认为,波斯处于德国人的渗透和阴谋的更大危险中,因而应当
在那里采取有力的行动。但这件事是在韦维尔将军的职权范围以内,他显然要采取行动
的意图,正受到此间热切和认真的注意。
5.如果我们不利用因德俄战端而得来的暂息时期去恢复昔兰尼加的局势,这个机
会可能不可复得。自从敌军在塞卢姆失利,已经过去一个月了,要想重新采取行动,可
能还需要一个月的时间。在这个期间内,一定可以有充分的时间用于训练。看来,理应
在局势演变得对我们不利以前,在西部沙漠进行一场激烈的大决战,理应冒非此不足以
获得胜利的大风险。
我们仍然认为,如果要发动下次攻势,除非你打算亲自指挥,应由威尔逊担任指挥。
奥金莱克将军于7月23日答复了我的电报。他说,把第五十师调到塞浦路斯岛是他
经过最审慎的考虑后才决定的。
“如果你想知道,我可以把促使我这样做而且据我看来是无可争辩的那些详细理由
电告你。我希望关于这类部署的事由我全权处理。”他认为,德军可能在9月的上半月
经由安纳托利亚①对叙利亚发动攻势。
①即小亚细亚。——译者
我完全同意利用目前德国专心致力于侵俄战事的机会在利比亚打击敌人,但是,我
必须重申,据我看来,用目前我们所能使用的不足的人力物力去发动一次攻势,并不是
合理的作战行动。结果,几乎必然要把我们能够发动有相当成功可能的攻势的日期更长
久地推延下去。要想成功,就必须冒险。如果有着冒险的充分理由,我是甘愿冒险的。
最后,他说:
我当前的意图是:第一,尽快巩固我们在塞浦路斯和叙利亚的地位,并且保持我们
在叙利亚的地位。第二,对各师和各旅加紧进行迫切需要的整编和重新装备工作,这些
师和旅不但曾在希腊、克里特岛、利比亚、厄立特里亚和叙利亚遭受到伤亡与装备的损
失,而且在很多场合不被作为编队而作为零星小股来使用。第三,协同总监加速改组有
关补给、调动和修理等的后方勤务机构并使之现代化。第四,保障我装甲部队的训练和
装备;如果没有这些部队就不可能采取攻势。
第五,积极为在利比亚的攻势进行侦察和计划,这曾在中东各总司令于7月19日致
三军参谋长的电报中提及。我确信,计划的结果,我将请求你在最近进一步提供为取得
成功所必需的物资装备。
※ ※ ※
这时我不禁感觉到奥金莱克将军的态度僵硬,这对我们共同奋斗的事业是没有益处
的。开战以来出版的书籍表明,开罗作战参谋部中一部分有势力的部属,对于派遣军队
前往希腊的决策是多么遗憾。他们不知道韦维尔将军曾怎样欣然无保留地接受了这项决
策,更不知道战时内阁和三军参谋长曾怎样探索地向他提出这个问题——几乎遭到否决。
据说,韦维尔曾被一些政界人士引入歧途,而一连串的失败就是在他依从了他们的意愿
以后遭到的。现在,作为他的善良性情的报酬,在他赢得多次胜利以后遭受到挫败的时
候被解职了。我不怀疑,在这些参谋人员中有一种强烈的情绪,即这位新司令不应让他
自己被迫采取危险的冒险行动,而应该慢慢来,稳扎稳打。这样的一种心情一定会感染
了奥金莱克将军。已经可以看得很清楚,单凭通讯,不会使事情有多大进展。
首相致奥金莱克将军 1941年7月23日
所有你给我们的电报和我们给你的电报表明,我们应当面谈一下。三军参谋长殷切
地期待着。除非当前的战局使你难以脱身,希望你携同一两位参谋军官立刻前来。在你
离职期间(此事应保密),你的职务当由布莱梅代理。
奥金莱克愿意前来。他在伦敦的短期逗留从各方面看来是有益的。他同战时内阁阁
员,同三军参谋长,同陆军部都处得融洽无间。他同我在首相郊外官邸度过了一个长的
周末。
现在,我们的前途如何,大部分要系于这位卓越军官的才能,当我们对他有了进一
步认识的时候,当他熟识了英国作战机构的领导人物并见到作战机构多么顺利地进行工
作时,我们彼此之间的信任增长了。另一方面,我们也无法使他放弃为准备在11月1日
发动一次精心筹划的攻势而长期拖延的决定。这一攻势将称为“十字军战士”行动,将
是我们前所未有的一场大战。他的确用详尽的议论使我的军事顾问们的观点发生动摇。
至于我自己,却没有被他说服。但是,奥金莱克将军的无可怀疑的才能,他的阐释能力,
他的高贵、庄严而威严的品格使我觉得他可能终究是对的,并且,纵然错了,他也不失
为最好的人选。因此,我同意于11月发动攻势,并为这次攻势的成功而努力。我们没有
说服他,如果这场战斗到来的话,让梅特兰·威尔逊将军任指挥,我们为此感到很遗憾。
他宁愿选择在阿比西尼亚历次胜利以后声望很高的艾伦·坎宁安将军。我们必须竭力把
事情做好,有头无尾的事是不值得一试的。因此,我们同意了他的决定,从而也分担了
他的责任。
※ ※ ※
现在我们完全知道了德国最高统帅部对于隆美尔的处境的看法。他们非常钦佩他的
胆略和显现出这种胆略的那些难以置信的成就,但是,尽管如此,他们却认为他处于很
大的危险中。他们严禁他在得到强大的援军以前冒任何进一步的危险。或许,他可以借
助他的威望,混过他处境危险的时期,以待德国最高统帅部就力所能及给予他以最大的
援助。他的交通线长达一千哩,直到的黎波里。为了得到至少一部分供应物资和新的军
队,班加西是一个有价值的距离最近的港口。
但是,无论到的黎波里或班加西,都不免在航运中蒙受越来越大的损失。已在人数
上大占优势的英军每天都在增加。德军坦克只不过在性能和编制方面占优势。他们在空
军方面较弱。他们很缺乏炮弹,因而非常害怕把炮弹射完。托卜鲁克似乎成为隆美尔背
后的致命威胁,任何时候我军都可以从这里出击,切断他的交通线。他们猜不透我们的
进攻计划,究竟是从托卜鲁克出击,还是要以主力进攻。但是,只要我们静止不动,他
们对于过去的每一天就感到庆幸。
1941年6月2日,德意两国在勃伦纳山隘举行会议。军事方面的主要人物为凯特尔元
帅和卡瓦勒罗将军。凯特尔同意,在秋季以前无法对埃及发动攻势。在这一攻势中不应
使用大量军队,而只应使用少数装备精良的特种部队。进攻部队的人数应为四个装甲师,
其中有两个德国师,此外还应有三个摩托化师。在北非不得有任何多余的粮食消费者,
而只能就粮食的供应量规定战斗兵员。卡瓦勒罗将军说,在非洲军中服役的意大利师已
经严重损耗,已经丧失了百分之四十至六十的兵员和装备。车辆的情况非常差,帕维亚
师只有二十七辆卡车。
凯特尔认为,更迫切的需要是备置高射炮和海岸大炮,以便更好地防御敌人对供应
港口和供应站的袭击。其次,要紧的是,应将增援非洲军团的炮队运到,因为今后行动
的最重要条件之一是攻取托卜鲁克。目前,德意军队因为没有重炮,所以不能攻取该地。
且不谈供应战斗部队的事,在攻势开始以前,务必准备下大批供应物资,并准备好运输
纵队。单单德国非洲军团每月就需要四万吨到五万吨供应物资,此外,还有对意军的供
应。意军可获得非洲军团所不需要的一切车辆。
德国运输机中可以利用的舱位很少。意军必须自己去保卫海上和海岸运输,因为德
国空军正在撤出西西里岛。更强大的德国空军部队正调往北非,以保护海岸和海岸运输。
卡瓦勒罗将军对于这位德国军事首长的一席话表示感谢。他和墨索里尼都赞同他的
意见。意大利的最重要的任务就是要保持它目前的阵地。北非的防卫部队数量过少。参
加围攻托卜鲁克的军队必须调换下来,休息一个时期。塞卢姆的局势是经常有危险。
8月间,德国空军作战参谋部报告说:
我北非军队供应的紧张情形为人们所熟知。……直到现在,还不曾充分利用班加西
港的吞吐能力。自从克复德尔纳以来,还没有在港口区修理英国人所毁坏的部分。……
也必须修理巴尔迪亚港。因此,我们迫切地要求通知意大利人,要他们立即开始必要的
工作。利用班加西、德尔纳和巴尔迪亚运入供应物资是绝对必要的。这将减轻的黎波里
港的部分负担,并减少从的黎波里到班加西这一段危险的沿岸运输。非洲的运输情况极
其严重,使我们越来越难利用从的黎波里到班加西的陆上交通线。如果从这一角度来看,
那就显得更加重要了。
·在·东·欧·停·止·战·斗·以·前,·增·援·地·中·海·区·域·的·
空·军·是·不·可·能·的。
8月底,在凯特尔和卡瓦勒罗将军在俄国前线希特勒的司令部中举行的一次会议上,
凯特尔说,在攻陷托卜鲁克以前,不能认为北非的局势已成定局。如果对非洲的运输进
行顺利,用于进攻的德国军队可于9月中旬准备就绪。卡瓦勒罗将军回答说,领袖已经
命令加速进行进攻托卜鲁克的准备工作。意军到9月中旬还不能准备好发动攻势,这点
是肯定的,大概到9月底才能准备好。
事实上,他们在9月底并没有准备就绪。无论德军或意军在10月里也没有准备好,
在11月里也没有准备好。他们在受到攻击时,可以顽强抵抗,这是无可怀疑的。
德国和意大利的参谋部于8月29日意见趋于一致,认为:
最近,不可能从利比亚对苏伊士运河发动一次攻势。即使在秋季攻下托卜鲁克,力
量的对比也不允许这样做。这同样适用于任何一种有限目标的进攻,因为向东推进一步,
就会使我们紧张的供应情况进一步恶化,使英国的供应情况进一步改善。
1941年9月9日,德国联络参谋部在评论局势时说:
尽管德意空军不断地袭击托卜鲁克,但是那里的局面大体上并没有发生变化。直到
现在,我们还没能够制止敌人在夜间用驱逐舰和小型舰艇向这座堡垒运送给养。……根
据非洲空军司令部的说法,托卜鲁克的防空力量已经变得非常坚强,和马耳他岛的防空
力量差不了多少。……英国守军的多次突击,无论是强的和弱的,似乎都是为了发现包
围阵线的弱点。这是突围的准备,预料这将与南方战线未来的攻势同时开始。……
※ ※ ※
我已经陈述了关于延缓攻势的军事讨论。我还必须记录下我的信念:奥金莱克将军
在沙漠地区延迟了四个半月才同敌人交锋,这件事既是错误的,又是不幸的。
本章也必须包括关于我们同澳大利亚政府间意见分歧的叙述。澳大利亚的英勇的军
队在整个埃及保卫战中起过重大的作用。
※ ※ ※
澳大利亚总理孟席斯先生于5月间同我们告别。他在英国的长期逗留是最难得的事。
他曾经在两个危急的月份参与了战时内阁,并且会同我们作出许多最困难的决定。他对
于战时内阁的组织,对于我在指挥战事中行使如此广泛的权力,都感到不满。他有好几
次就这两点向我表示意见,而我也提出了不能赞同他的意见的理由。他希望成立一个包
括四个自治领的代表在内的帝国战时内阁。他在经由加拿大归国途中,曾把他的建议正
式用书面提交麦肯齐·金先生、史末资将军和弗雷泽先生。但是他们之中没有一人赞成
这种变动,并且,麦肯齐·金先生还特别运用宪法上的有力论据,反对加拿大由于派遣
代表而对伦敦的一个会议中作出的决定承担义务。
首相致澳大利亚总理 1941年8月19日
不用说,如果你能再次访问我们,在你能够逗留的期间,以总理的身份出席我们的
会议,是最受欢迎的。我们当欢迎所有用这种方法来为我们分担责任的自治领总理。要
让自治领总理以外的阁员参加战时内阁是不可能的,因为四个自治领的代表将使战时内
阁常任的成员增加过多,会引起一些我们还没有考虑到的有关组织的重大变革。据我调
查所得,其他自治领不会同意由单独一个自治领派出的阁员在战时内阁中充任它们的代
表。我希望你在拟订计划时记住这几点。致最亲切的问候。
但是,不久,澳大利亚政府就发生了重大变化。自然,紧接着这么多的不幸之后,
联邦内阁在指挥战事方面存在着意见分歧。澳大利亚工党反对为批准孟席斯先生访问伦
敦而举行的表决。鉴于政府内外表示的这些政见,他把辞职书交给他的同僚,并表示愿
在一个澳大利亚全国性的内阁中服务。8月25日,澳大利亚工党拒绝了这项建议,并要
求政府辞职。
28日,孟席斯先生辞职,由副总理法丁先生接替。澳大利亚政府由于失去了它的最
能干的人物而被削弱了,在议会中只占一票的多数,并且在这危难的时期又遇到了一个
渴望获得地方政权的反对党。我同他尽管有前面提到的意见分歧,听到孟席斯先生下台
的消息,我感到非常遗憾。我们两人的见解虽然严重不合,我们的关系却是极友好的。
他在参加战时内阁的两个月内所得到的对于我们的事务和战事的了解,以及我们大家同
他建立的一切联系都白费了,我觉得这是令人不胜惋惜的事。于是我给他发去以下的电
报:
首相致孟席斯先生 1941年8月28日
虽然我小心地避免干预澳大利亚的政治,但是,我不能不告诉你,我听到你辞职的
消息后是多么难过。你曾在这惊涛骇浪的两年中执掌国政,并且在澳大利亚最不安的期
间前来同我们在一起。我们对于你所表现的勇气,对于你所给予的帮助,都非常感激。
通过我们私人的友谊,我获益非浅。我也有过类似的遭遇:正当我能使澳大利亚和新西
兰军团在达达尼尔海峡有相当获胜的可能时,我却被解除了海军大臣的职务①。处于这
类情况下,确知自己已经尽到了责任,已经尽到了最大的努力,总是一种安慰。我的妻
子和全家向你问候。
①此事发生在第一次世界大战时期。——译者
※ ※ ※
我赶忙同法丁先生建立密切的私人关系,并就战时内阁的组织以及日本的威胁向他
提出我们的论点。
首相致澳大利亚总理 1941年8月29日
现在,你已经承担起你的伟大的职务,我以最真诚的愿望祝你成功,并向你保证,
我和我的同僚当竭尽所能以我们同孟席斯先生共事的友好精神和诚意同你合作。我们高
兴地得知孟席斯先生现在你的领导下担任国防协调部长的职务。
然后,我根据我的同僚的意见,对孟席斯先生提出的那些问题从帝国和宪法两方面
加以详细的解释。这包括在本书附录中。①
②附录(8)。
我们同法丁先生的政府和以后同柯廷先生的工党政府的关系,并不如我们同它的前
任政府的关系那么和谐,并且发生了一种危及我们作战努力的严重的意见分歧。新政府
在反对党的沉重压力下,非常关心澳大利亚师在托卜鲁克的处境。
他们想要把他们派往中东的军队集合为一支军队,以便给他们一个机会去休息、整
顿纪律和重新装备,从而满足澳大利亚舆论的要求。他们也担心那个堡垒里的军队“身
体抵抗力减退”,担心由于他们的抵抗力继续减退和不能抵御敌人的坚决进攻而引起一
场灾难的危险。因此,他们要求立即另派军队去接替这些澳大利亚部队。奥金莱克强烈
地抗议这个变动,他指出接替的困难,指出这将打乱他的新攻势计划。我试图使这位将
军安心。
首相致奥金莱克将军 1941年9月6日
我相信,如果直率地把实际情况摆在澳大利亚人的面前,他们是会干下去的。我们
不愿意让你对托卜鲁克的供应和你的其他配合行动受到妨碍。如果答应他们的要求,就
会招致这样结果的话,那么,就让我把事实告诉他们。澳大利亚不会容忍任何失掉体面
的事。当然,如果这件事并没有什么重大关系的话,我们应该满足他们的愿望。
我认为,应当对我们的兄弟政府提出详尽的解释。这些函电也见于附录中。①
①附录(8)。
※ ※ ※
根据我的提议,奥金莱克将军曾设法撤出驻防托卜鲁克的澳大利亚步兵旅团中的一
个旅而代之以波兰旅。这使海军冒相当大的危险,因为几乎所有的舰只都受到敌机的袭
击。这位总司令最后提出他中止这个行动的理由,宣称,这可能“进一步推迟西部沙漠
的攻势”。“因此,我建议,”他说,“要干脆打消继续大规模替换驻防托卜鲁克的澳
大利亚人员的念头,而立刻以一个步兵坦克营增援守军。”我把他的电报转给法丁先生,
并向他作以下的呼吁:
首相致澳大利亚总理 1941年9月11日
兹送上奥金莱克将军就接替托卜鲁克的澳大利亚军队一事给我的亲启电报全文。我
所以这样做,是因为我完全相信你会妥善处理这件事。奥金莱克将军的电报是同中东战
区的海空军司令长期会商的结果。
2.你可以从他的电报中看出,即使你坚持接替托卜鲁克的澳大利亚军队,实际上
也不可能及时完成这项工作,让你能在本月中向联邦议会提出你所期望的说明。实际上,
只有一半可以在9月无月光的期间撤出,另一半则不得不在10月的下半月撤出。这时,
正是一切有关攻势的准备趋于紧张的时候,同时,空军的准备工作也需要他们集中全力
去对付敌人的后方地区、供应站和飞机场。[况且]无论如何,你也无法向联邦议会提
出任何说明,因为,对公众作出任何即将接替澳大利亚军队的暗示,都会招致敌人在你
们的军队撤出时对托卜鲁克港口和沿海岸进行猛烈的空袭。但是,如果你坚持要撤出澳
大利亚军队,我们当不顾势必蒙受的损失和对于前途的危害而发出命令。据守托卜鲁克,
直到胜利到来,是澳大利亚的光荣。这一光荣如果不受剥夺的话,靠上帝的帮助,将永
远属于它。我相信,你会仔细估量你对剥夺澳大利亚这一光荣在历史的面前所负的重大
责任。
3.我不得不再请你注意,务必对未来的行动和部队的调遣绝对保密。这些情况是
由于接替澳大利亚军队的问题而迫使总司令向我们透露的。
结果徒劳无功,我只好作以下的答复:
首相致法丁先生 1941年9月15日
将立刻按照你的决定发布命令。目前保守秘密是对大家极其重要的事。
我致电奥金莱克说:
首相致奥金莱克将军 1941年9月17日
我对于澳大利亚的态度觉得痛心,但是,长久以来,我就担心,似乎我们只用自治
领的军队在中东进行一切战斗的看法,会在澳大利亚和世界舆论方面引起危险的反响。
出于这个原因(且不谈对你增援的愿望),我曾经不断地督促派出一些英国步兵师。你
知道,你把英国第五十师派往塞浦路斯岛的决定是使我们感到痛苦的事。我知道,当你
把这个师安排在那里的时候,你以为塞浦路斯岛是一个特别危险的地方,但是,局势已
经由于德军入侵俄国的战事而发生变化,因此,我确信,你将继续考虑,应否派这个英
国师担任似乎没有危险的防御任务。……
我希望澳大利亚军队的撤退不致再推迟[你的]攻势。局势已经恶化。敌军的汽油
供应远比以前多。非洲装甲军现已改为非洲装甲集团军①。你要想等待另外得到一旅人,
你就很可能发现敌军另外增加了一师人。敌人一定会注意到你的运输车辆的运动和供应
站的设置。1942年中东战役的整个前途以及我们对土耳其和俄国的关系都系于这一攻势。
①隆美尔指挥下的德国装甲部队。——译者
在奥金莱克将军方面,由于法丁政府坚持他们的要求,他感到莫大的屈辱,以致想
辞职,理由是他没有得到澳大利亚政府的信任。这件事,当时从各方面来看,都是有害
的。
我请那时驻在开罗的国务大臣奥利弗·利特尔顿先生设法调处。
首相致国务大臣 1941年9月18日
奥金莱克以为我们同他意见不合[关于托卜鲁克澳大利亚军队的问题],这是不可
能的事。我的一系列电报,其中特别是我于9月11日致法丁并抄送奥金莱克,现在又抄
送给你的电报表明,我们怎样极力劝澳大利亚撤销在当前的时刻撤离前线的决议。况且,
当奥金莱克归国的期间,我特意鼓励他,不要因为不必要的接替而使托卜鲁克的防御受
到影响。
2.我对澳大利亚政府的决定感到惊异,我确信,如果把实际情况摆出来,他们就
会取消这一决定。我们应当体谅这个政府,它只拥有一票的多数,并面对着激烈的反对
党,其中至少有一部分持有孤立主义的见解。
3.最要紧的是,大不列颠和澳大利亚之间不应发生公开的争论,因此,必须抑制
一切私人为感情以维持表面上的团结一致。所以发生麻烦,大都是因为在历次战斗中没
有英国的步兵师,致使世人和澳大利亚以为我们只使用自治领的军队作战。
4.我正致电奥金莱克,告诉他,三军参谋长完全同意他在军事上的观点。
这样,私人方面的纠葛暂时消除了,但是,要在10月间撤出最后一批澳大利亚军队
的实际行动,仍然是一件有待我们去解决的事。
首相致奥金莱克将军 1941年9月29日
现在一切都系于这场战斗。敌人可能容许给你以你所需要的时间。但是,每一天稽
延,都是在更广泛的领域内用高昂的代价换来的。我们要赢取的是土耳其,它的行动很
可能取决于昔兰尼加之战的胜利。
我希望说服澳大利亚政府,不必在10月无月光的期间从托卜鲁克撤出他们最后的两
个旅,以免妨碍你的行动。
这时,我向法丁先生报告全盘局势,再次作强烈的呼吁。
答复是固执的,但是这时,法丁先生的政府在一次关于预算的表决中被击败,于是,
在柯廷先生领导下组成了同样只有一票多数的澳大利亚工党政府。我赶忙同这位给我拍
来电报的新总理开始友谊的联系。
首相致澳大利亚总理 1941年10月8日
感谢你在总摄联邦事务之际给我发来电报。我诚恳向你表示同样的良好愿望。你可
以确信我们将在最亲密的信任与友谊的基础上同你共事。
但是这个新政府同样反对我们的请求,所以最好就写完这个不愉快的插曲吧。
首相致奥金莱克将军 1941年10月5日
我觉得遗憾的是,我没有从前任澳大利亚政府在有关避免另外一次“过分负担”
[接替托卜鲁克的澳大利亚军队]的问题上得到任何有益的答复,并且,我还没有同新
政府取得任何联系,但是我希望“十字军战士”行动不致延期。
※ ※ ※
经过一段适当的间隔后,我就托卜鲁克的问题致电柯廷先生。
首相致澳大利亚总理 1941年10月14日
我觉得,应当请你再次考虑我致你的前任总理的电报中所提出的问题。奥金莱克将
军再次来电说,如果其余的澳大利亚部队能够在即将来临的战斗定局以前留在托卜鲁克,
将对他有莫大的帮助和便利。我不想重述我曾经用过的那些论点,但是,我只愿补充这
一句:如果你觉得能够同意的话,那就不会让你们的军队去冒任何过分或不当的危险,
同时,我们将非常恳切地认为这是当前战斗中的一种友好行动。
首相致奥金莱克将军 1941年10月14日
我曾说过,如果其余的澳大利亚军队的接替能延至“十字军战士”行动以后,将对
你有很大的帮助,因此,我今晨把附上的[以上的]电报发给澳大利亚政府。也许这个
新政府愿意给予你所期望的便利。如果他们这样做,我当为澳大利亚和历史感到高兴。
一两天内,我就可获悉他们的决定,并将情况奉告。
2.关于俄国的消息日趋严重。现在一切就要看你了。
柯廷先生的政府依从他们的前任的决定,因此,我不得不通知奥金莱克将军,接替
澳大利亚军队的工作必须进行。
※ ※ ※
托卜鲁克在被围期间,尽管敌军的空袭从未间断而且规模越来越大,始终得到海军
的支持。况且,当时不能用战斗机去掩护该港,因为这时我们的飞机场是在东面很远的
地方。
普通的商船很快就不能在通往埃及的航线上航行,因而一切都必须在无月色的夜间
用驱逐舰和小型舰艇载运。从7月以后,这一条托卜鲁克航线的情况由于增添了“阿布
提埃尔”号和“拉托娜”号这两艘快速布雷舰而大见好转。除了维持军火和给养的供应
外,还有大批军队运入或运出这座被围的堡垒,并需运进包括坦克在内的各种新式武器。
海军总共运交守军兵员三万四千名、坦克七十二辆、大炮九十二门、军需品三万四千吨。
此外,除了伤兵和俘虏不计外,他们撤出的军队几乎等于运入的军队。这一艰巨而又必
不可少的工作,使海军损失了布雷舰一艘、驱逐舰二艘以及其他舰艇二十二艘,另有十
八艘受重创。有九艘商船和两艘医院船也被击沉或受创。这些牺牲使得托卜鲁克的守军
在二百四十二日中抵御住敌军继续不断的袭击。在这一段时间内,这座堡垒在整个战役
的战略方面,尤其是在即将发动的攻势的战略方面,起了积极的、显著的作用。
※ ※ ※
10月25日夜间,为澳大利亚的两个政党所殷切期望的行动在非常危险的情况下开始
了,遭到了相当大的损失。我把这个消息电告柯廷先生。
首相致澳大利亚总理 1941年10月26日
昨夜,我海军舰只在驶往托卜鲁克载运最后一批澳大利亚军队一千二百人时,在敌
机空袭下,我们的新的快速布雷舰“拉托娜”号被击沉,驱逐舰“英雄”号受创。上天
保佑,你们的兵员并不在船上。我还没有获悉我们的伤亡人数。据坎宁安海军上将报告,
在下一次(11月)无月光的时期以前,不可能运出这一千二百名兵员。已经尽了一切人
力来适应你的愿望。
首相致澳大利亚总理 1941年10月27日
幸而英舰“拉托娜”号只载运三十八名其他军士到托卜鲁克去。其余的,为数约一
千人,则在三艘伴随的驱逐舰上。
从十九点到二十二点三十分,敌机低空轰炸约十五次。伤亡人数为:英舰“拉托娜”
号上海军军官四名失踪、一名受伤,船员二十五名失踪、十七名受伤。陆军军官六名失
踪;其他军士七名失踪,一名受伤。英舰“英雄”号上无伤亡。敌机空袭没有在接替工
作的早期阶段开始,这是值得我们庆幸的。
※ ※ ※
我因为不得不述说这件事而感到痛苦。永不提及这件事是不可能的。此外,澳大利
亚的人民有权利知道曾经发生过的事,以及为什么会发生这件事。另一方面,必须记住,
且不谈他们受到的严格的政党制度的限制,澳大利亚的各届政府也没有什么理由在这时
信任英国对战事的指挥,况且,在沙漠侧翼被突破时,以及在希腊战役中,他们的军队
所冒的危险又使他们不胜焦虑。我们永远不能忘记澳大利亚的崇高动机。这一动机使它
把仅有的三个完整的师,即澳大利亚成年男子的精华,派往中东作战,也不能忘记澳大
利亚军队在中东历次战斗中的英勇战绩。
------------------
第二十三章 我同罗斯福的会晤
--------------------------------------------------------------------------------
我国领导阶层中在战略上的意见分歧——1941年的入侵问题——约翰·迪尔爵士5
月6日的文件——国内装甲部队的实力和情况——令人担忧的其他理由——我于5月13日
发出的答复——我的看法占上风——哈里·霍普金斯第二次来访——美国担心入侵问题,
并对我们试图据守中东的战略表示怀疑——我们于7月24日举行的会议——美国军官的
见解——英国的团结一致——新加坡呢,还是开罗?——如在开罗那样,在新加坡也设
置常驻国务大臣的计划——达夫·库珀先生赴远东的使命——对日本施加压力——我同
总统在纽芬兰会晤的计划——霍普金斯赴莫斯科的使命——一次愉快的航行——“威尔
士亲王”号驶抵会晤地点——同总统的会晤——8月10日星期日的早晨。
关于敌人入侵不列颠的问题,曾经在本卷和以前各卷中屡次论及。但是,在1941年
5月间,帝国总参谋长约翰·迪尔爵士以不可忽视的根据重新提出这个问题。他于5月6
日向我提出以下重要的文件,并以副本送交他的海空军同僚和伊斯梅将军。如果依从这
项建议,将意味着完全回复到防守的地位。除了为中东或远东征募士兵外,将不可能再
派出任何增援部队。我们将没有任何可以用来采取主动行动的部队。
的确,我中东装甲部队既然每月需补充正常消耗的五十辆坦克才能勉强维持,这样,
奥金莱克将军不但自己将不能进攻,而且很可能在力量上被敌人压倒。
中东对联合王国安全的关系
1941年5月6日
入侵的可能性好像暂时已经减少了。但是,德国的陆军和空军一旦从巴尔干战场撤
出后,便能够在六至八个星期内集结起来进攻我本土。由于美援日见增加,敌人一定在
专注地等待一个有利的时机,发动这场可能为他赢得胜利的战役。
2.德军在巴尔干和利比亚这两个地形大不相同的区域内取得的成就再次证明,有
强大空军支持的装甲部队是一支威力无比强大的力量。在这次战争中,这样的配合始终
左右着每一个战场。在防守方面,因为无法预测敌人的进攻地点,就必须蒙受分散兵力
的不利,而且,能否成功,就必然主要在于保持用于反攻的坦克、防坦克武器和飞机的
大量储备。
3.三军参谋长经过详尽的调查以后,最近估计,敌装甲部队进攻我本土的规模为
六个装甲师,总计约有二千四百辆坦克。我完全同意本土部队总司令的意见,他认为,
为了防御这样规模的进攻以保障大不列颠的安全,共需要六个装甲师和四个陆军坦克旅
(即约需二千六百辆坦克)。东部管区和东南管区应各部署其中的两个装甲师和两个陆
军坦克旅,以便对分别由东英吉利及肯特郡和苏塞克斯郡海岸渗入的敌军进行反攻。其
他的两个装甲师可用作后备,指定其中的一个师在北部备用。
然后,他说明截至1941年6月国内装甲部队编制的状况,他指出,我们为本土防务
而保有的坦克总数约为一千二百五十辆,其中包括一百五十辆轻型坦克和四百九十辆教
练用坦克,在这些坦克中有三百六十辆坦克可以在接获通知三星期后用于作战。他详细
论述了对装甲部队施以特别训练的必要,并且继续说:
6.保卫着我们防御薄弱的漫长海岸线的步兵部队部署在宽广的阵地上,一个师的
防线长达四十五哩,因而不可能控制多大的纵深。我们的海滩障碍物是优良的,但是,
那些师所拥有的防坦克炮不到标准数的一半,并且缺乏防坦克地雷。
用特制登陆艇载运的德国装甲部队一定能够登陆。皇家空军有许多任务要完成,并
且我们没有专为同陆军密切配合的轰炸而设计和训练的空军。德国空军当不顾一切争取
进军道路上的空中优势。因此,我们的陆上防卫,将主要依靠我们的装甲部队进行强大
而迅速的反攻的能力。但是,把训练因素计算在内,据我估计,到6月间,我国的装甲
部队将相当于三个实力充足的装甲师,以此对抗敌人的六个装甲师。
7.认为德国没有制海权,认为我空军能歼灭敌远征军于启航之前和在海滩上,或
能在空中扫荡敌人掩护登陆的空军,或者认为这般规模的登陆在技术上的困难是无法克
服的,从而忽视敌装甲部队进行猛攻的可能性是危险的。要在我本土周围的海域内集结
足够的海军舰只,将需要五天到七天的时间。我们的轰炸机不能有效地应付六个以上的
入侵港口,就是应付六个入侵港口,还要赶上好天气。不能依靠空袭去挫败敌军的登陆
行动,正如敌人凭着空袭没有阻止住我们在敦刻尔克的登船一样。如果敌人不顾必然要
遭受的重大损失的话,我们的战斗机就不能完全抵制住敌人的轰炸机,而且,无疑,德
国的计划当包括消灭我战斗机于基地之上的措施。至于登陆在技术方面的困难,德国人
曾多次证明他们在制定计划和制造特殊装备方面具有高超的技能和周密性,而且他们已
经有了作好妥善安排的时间。补给问题当不致像预料的那样会大大消耗他们的资源。装
甲部队在短期内所需要的食物和汽油的数量是比较少的,况且敌人可以在当地找到足敷
需要的数量。
8.我们在挪威和比利时都低估了德国人的力量。最近在利比亚和巴尔干的事件,
再次教导我们去认识克服最大困难的能力。
9.据我看来,丧失埃及将不致造成灾难,并且,不经过最激烈的战斗,我们不会
甘愿蒙受这一灾难。但是,丧失埃及不会结束战争。单单一次成功的入侵,就足以招致
我们最后的失败。因此,关系重大的是联合王国,而不是埃及,所以联合王国的防御必
须列为第一位。在先后次序上,埃及也不能列为第二位,因为,作为最后的依靠,新加
坡的安全应在埃及的安全之先,这已经是我们战略上的一条公认的原则,然而新加坡的
防务仍然大大低于标准。
10.当然,在战争中必须冒除,但应当是适当的冒险。我们绝不可因减少重要地点
的安全而犯错误。如果必要,我们必须在尚未失去时机以前减少不重要地点的损失。
11.大不列颠的防务是和防卫爱尔兰、占领大西洋各岛的问题分不开的。我相信,
我们在保卫大不列颠的安全方面,即使没有退到限度以下,也已经退到了极限了。据我
看,在今后三个月内,不应再从本国冒险运出过多的坦克,应以维持已在中东或正在运
往中东途中的坦克的后备数量为限。即使是这个数量,按每月消耗百分之十计算,也需
要每月运出约五十辆坦克。
我收到这个文件,感到惊奇,一星期后以有几分争辩的口气答复如下:
首相致帝国总参谋长 1941年5月13日
你于5月6日交来的文件中有很多部分是我同意的,也有许多言论使我不能信服。我
完全同意你在第八节中所说我们的军事顾问们曾低估了德国在挪威、比利时和利比亚的
力量。其中,比利时是最显著的例子。然而,我从未听到任何一个英国的军人指出马奇
诺防线支线的脆弱性,或者反对英国占领比利时。我提出这一点,只不过是要表明,甚
至最老练的军事专家的意见,有时在战争的变幻莫测中也可能是错误的。
2.……我揣测,你宁愿丧失埃及与尼罗河流域,宁愿我们集结在那里的五十万大
军投降或被歼灭而不愿丧失新加坡。我却不以为然,而且,我也不认为我们会丧失新加
坡。新加坡的防御所需要的军队,只不过占在尼罗河流域抵御德意军队所需要的部队的
一小部分。我曾经告诉你据以部署新加坡防务的政治论据。就是说,如果日本参战,美
国完全可能加入我们这边。而且,无论如何,日本也不致在一开始就围攻新加坡,因为,
围攻新加坡和把它的巡洋舰与战列巡洋舰分布在东方贸易线上相比,是对它危险得多而
对我为害较少的行动。
当然,这时,日本人还没有在印度支那立足。
3.我不知道德国在巴尔干各国的行动是否可以用作“他们克服最大困难的能力”
的例证。仅仅作为对历史看法的一种练习,我的看法恰好与此相反。德国人在未遭到任
何抵抗的情况下集结了一支大军,乘南斯拉夫还没有动员并被它的战前政府出卖的时候,
对它发动进攻。当时希腊的军队被意大利军队歼灭殆尽,希腊乃为意大利军所占,于是
我们实际上在单独抵抗他们的占压倒优势的进攻,当时我们只有他们的五分之一的装甲
车辆,实际上没有空军。德国虽拥有这些轻易得来的便利,却不能有力地阻止我军巧妙
地脱身和再行登船,这一事实激起了我的信心,而不是引起惧怕。
4.第十节中所述的至理名言完全要看适用于形势的程度如何。但是,我希望,最
后一句话同埃及目前的局势没有任何关联。
我见过的许多政府,如果听到最高军事权威所作出的如此严重的论断,是会感到颓
丧的。但是,我却没有任何困难去说服我的政界同僚,并且,当然,我受到海军和空军
的首长的支持。因此,我的看法占了上风,因而对中东的增援未予减少并继续不断地运
去。读者可以看到,我甚至认为没有必要重申那些反驳关于德国入侵不列颠有成功可能
的一类见解的论据。约翰·迪尔爵士本人一定已经感觉到这方面的舆论同他的看法不一
致,所以在提出警告以后就没有再提这件事。
但是,两个月以后,又从另一方面提起了这个问题。哈里·霍普金斯于7月中第二
次由总统派遣来到英国。他向我提出的第一个问题,就是由于希特勒入侵俄国而形成的
新局势,以及这个新局势对于我们根据租借法案指望从美国得到的一切物资的影响。第
二,一位美国将军在充分便利的条件下进行视察后,提出了一个报告,对于我们抵御入
侵的能力有所怀疑。这曾引起总统的焦虑。因此,第三,前文曾提及,总统对于我们试
图保卫埃及和中东是否明智的疑虑已经加深了。我们会不会由于试图做过多事而丧失一
切呢?最后,就是设法安排我和罗斯福不久在一个地方会晤的问题。
这次,霍普金斯不是单独一人了。有好几位美国陆军和海军的高级军官驻在伦敦,
表面上是和租借法案有关的,特别是戈姆利海军上将,他参加我们的海军部的日常工作,
共同研究大西洋作战问题和为解决这个问题美国所分担的任务。我于7月24日在唐宁街
十号同霍普金斯的一伙人以及三军参谋长举行了一次会议。随同霍普金斯出席会议的人
员,除了戈姆利海军上将外,还有称为“特别观察员”的钱尼陆军少将和美国大使馆陆
军武官李准将。艾夫里尔·哈里曼刚刚结束埃及之行归来,当他逗留埃及期间,经我指
示,请他参观我们所有的军事设施。这时,他也随同霍普金斯出席了会议。
霍普金斯说,“在美国身居要职并决定防务方面的政策”的人们认为,中东对英帝
国说来,是一个无法防守的阵地,而为了保持这个阵地,英国正在作出很大的牺牲。依
照他们的看法,大西洋战役是最后决定这次战争胜负的战斗,所以应该把一切力量集中
在这上面。他说,总统是比较倾向于支持中东战事的,因为,他认为,哪里有敌人,就
应当在哪里同敌人作战。钱尼将军把英帝国的四个问题按照以下的次序排列:联合王国
和大西洋航线的防卫;新加坡和通往澳大利亚与新西兰的航线的防卫;一般海洋航线的
防卫;第四,中东的防卫。这些问题都是重要的,但是他把它们按照这个次序排列。李
将军同意钱尼将军的意见。戈姆利上将表示,如果美国军火大量运往中东的话,他担心
中东运输线的安全。这不会削弱大西洋的战斗吗?
然后,我请英国三军参谋长发表他们的看法。第一海务大臣解释了为什么他觉得对
于歼灭一支入侵的敌军今年比去年有更大的信心。空军参谋长指出,皇家空军与德国空
军对比,已经比去年9月大大增强了,并且提到,我们摧毁入侵敌军出发港口的能力最
近已经增长。帝国总参谋长也以自信的语气发表意见,说道,现在英国陆军要比去年9
月间强大得不可胜计。我接着说明经过克里特岛的教训以后为保卫飞机场而采取的特别
措施。我邀请我们的客人去参观他们感到兴趣的任何一个飞机场。“敌人可能使用毒气,
但是,如果这样,那反而对他们自己不利,因为我们已经准备好立即报复,而且,他们
在海岸上可能建立的任何据点,都是我们的集中的目标。毒气战也会扩展到敌人的本国
去。”然后,我请迪尔谈一谈关于中东的意见。他没有表示任何与他于5月间写的文件
相反的意见,他有力地阐述了使我们必须留在那里的几个原因。
在讨论结束时,我感觉到,我们的美国朋友经过我们的说明而信服了,并且对我们
之间的团结一致留有深刻的印象。
※ ※ ※
虽然如此,如果日本对我们开战的话,我们对本国防务所抱的信心却不能扩展到远
东。约翰·迪尔爵士也为这些令人焦虑的事而感到不安。我仍然有这样的印象:在迪尔
的心目中,新加坡比开罗重要。这的确是一个令人悲痛的问题,正如要让你选择你的儿
子还是女儿将被杀死一样。就我来说,我不相信,任何发生于马来亚的不测所造成的损
失,足以抵得上丧失埃及、苏伊士运河和中东的五分之一。我不能容忍放弃为埃及而斗
争的想法,所以就决心情愿在马来亚付出任何被勒索的代价。我的同僚们也有这种看法。
我觉得有再次在远东派驻国务大臣的必要。驻远东国务大臣同战时内阁保持最密切
的联系,可以解除各总司令和当地总督们的部分负担,并协助我们去解决很快积累起来
的严重的政治问题。我有一位朋友和同僚达夫·库珀先生,当时任新闻大臣。他根据他
身居中枢的观点而了解全盘局势。他的坚定的性格促使他在1938年慕尼黑协定以后辞去
海军大臣的职务。他有口才,又有文采。他有在1914到1918年的战争中任近卫步兵第一
团军官的军事上的经历。这一切合在一起使他具有最高的资格。7月21日,他调任兰开
斯特公爵郡大臣,由布伦丹·布雷肯先生继任新闻大臣。8月初,他在他的妻子黛安娜
夫人陪同下,取道美国前往远东。直到10月底,他才在回到新加坡后发来报告。
※ ※ ※
好几个月以来,英国和美国政府就在密切协调下应付日本。7月底,日本已完成对
印度支那的军事占领。由于这个赤裸裸的侵略行动,他们的军队已处于可以进袭马来亚
的英国人、菲律宾的美国人和东印度的荷兰人的态势。7月24日,总统要求日本政府,
作为全面解决的序幕,应使印度支那中立化,并撤出日本军队。为了给这些建议增添分
量,颁发了冻结所有日本在美国的财产的行政命令。这使一切贸易陷于停顿。英国政府
同时采取了行动,两天以后,荷兰政府也采取了行动。荷兰附和这项措施意味着一下子
剥夺了日本的关系重大的石油供应。
※ ※ ※
7月下旬的一个下午,哈里·霍普金斯来到唐宁街的花园中,我们同坐在阳光下。
他一开口就说,总统很愿意在一个偏僻的港湾之类的地点同我会晤。我随即答道,我确
信内阁将允许我请假。这样,一切很快就安排好了。地点选定为纽芬兰的普拉森夏湾,
日期定为8月9日。接着,命令我们最新的战列舰“威尔士亲王”号准备出发,我渴望同
罗斯福先生会晤。到现在,我已同他日益亲密地通信将近两年了。况且,我们之间的一
次会谈,将昭告世人:英美两国的团结越来越密切,将使我们的敌人感到担心,将使日
本仔细考虑,并使我们欢欣鼓舞。关于美国介入大西洋问题,援助俄国问题,我们本身
的供应问题,而最重要的是日本的威胁日益增加的问题,都有许多有待解决的事。
前海军人员致罗斯福总统 1941年7月25日
内阁已同意我的休假。我正在作这样的安排,如果对你方便的话,我将于8月4日启
航,约在8日、9日、10日期间同你会晤。实际秘密会晤地点待以后再定。海军部将由通
常联系途径将详情奉告。我将携同第一海务大臣庞德海军上将、帝国总参谋长迪尔和空
军副参谋长弗里曼前往。我对这次当可有益于将来的会谈寄予莫大的期望。
我对伊斯梅说道,“你和波特尔必须留下,以便照料事务。”
我携同前往的还有:外交部的亚历山大·卡多根爵士,国防部的彻韦尔勋爵、霍利
斯上校与雅各布上校,以及我个人的幕僚。此外,还有技术与行政部门以及计划部门的
许多高级官员。总统说,他将携同美国三军首长和国务院的萨姆纳·韦尔斯与会。那时
在北大西洋有大量的德国潜艇,所以必须极端保密。为了确保秘密,总统在表面上是休
假巡游,但在海中换乘“奥古斯塔”号巡洋舰,把他的游艇留在后面作为迷障。这时,
哈里·霍普金斯虽然身体很不好,但得到罗斯福的许可,取道挪威、瑞典和芬兰飞越一
段令人疲倦而又危险的漫长航程前往莫斯科,以便直接从斯大林那里最详尽地获悉苏联
的局势和需要。他将在斯卡帕湾登上“威尔士亲王”号。
我在首相郊外官邸附近上了这列载运我们一行人员(包括大批译电人员)的长长的
专车。我们在斯卡帕湾从一艘驱逐舰登上“威尔士亲王”号战列舰。
8月4日黄昏时分,“威尔士亲王”号同护送它的几艘驱逐舰驶入大西洋浩瀚无际的
洋面。我发现哈里·霍普金斯在长途飞行和莫斯科的吃力的会议之后是那样疲惫不堪。
的确,他在两天以前抵达斯卡帕的时候是那样精神萎靡,以致庞德海军上将立刻让他躺
在床上,并留他在那里休息。虽然这样,他却像往常那样快活,在航程中慢慢地恢复了
气力,并告诉我他出使莫斯科的全部经过。
前海军人员致罗斯福总统 1941年8月4日至5日
哈里从俄国归来,疲乏不堪,但是现在又活泼起来了。我们将在途中使他恢复体康。
我们刚启程。德国人就在二十七年前的今天发动了上次大战。我们这次必须好好地干一
下。发生两次大战应该是够多的了。我对我们的会晤怀着很大的希望。向你致最亲切的
问候。
位于螺旋桨上面的那些宽敞的舱房,当船停泊在港内的时候最舒适,但是,在海上
遇到波涛汹涌的时候,则由于摆动而使人难以安身,所以我就迁移到舰桥上舰队司令的
舱房内,在那里工作和睡眠。我很喜欢我们的舰长利希,他英俊可爱,具有英国水手所
应有的一切品质。唉!不到四个月,他和他的许多伙伴,就随着他那艘极好的战舰永远
沉没在波涛之下了。第二天,海上风浪是这样大,使我们不得不减低速度,否则就得丢
开我们的驱逐舰护航队。第一海务大臣庞德海军上将作出了决定。自此以后,我们就单
独以高速度继续航行。据报告,曾发现几艘德国潜艇,因此,我们曲折前进,并作大迂
回,以躲开它们。舰上严禁发出无线电波的声音。我们能够收到电报,但是在一段时期
内,我们只能偶尔交谈。因此,我的日常工作暂停,并且有一种生疏的空闲感,这是自
从开战以来从来没有过的。许多个月以来,我第一次能够看一本消遣的书。驻开罗国务
大臣奥利弗·利特尔顿曾送给我一本书,叫作《皇家海军霍恩布洛尔上校》①,我发现
这本书非常有趣。我趁一个适当的机会电告他说,“我发现霍恩布洛尔好得很。”这竟
在中东司令部中引起了不安,那里的人以为“霍恩布洛尔”是他们不曾获悉的某项特殊
军事行动的暗号。由于海面波涛汹涌,后甲板不能使用,但是我每日三四次出入各个舱
房,并上下通向舰桥的各个扶梯,因而得到充分的运动。晚间,我们有一个很好的电影
院,在那里为我们一行人和那些不值勤的军官放映最新最好的影片。卡多根在他的日记
中写道:“晚餐后,观看‘汉密尔顿夫人’影片。非常好。首相看过五次,还是深受感
动。放映完毕后,他对大家说:‘诸位,这部影片的内容很像你们亲身经历的那些大事,
所以我想,它会使你们感兴趣的。’”这次航行是一支令人愉快的插曲。
①福雷斯特(C.S.Forester)著的一部小说。
※ ※ ※
当我在位于舰桥上那间虽然狭小但是舒适的舱房和床上休息时,我根据我研究过的
关于春季战事的一切报告,思索沙漠地区未来的战斗。我在思索中拟出致三军参谋长的
一项备忘录,其中第一句是我非常得意的:“在这次战争中首先恢复被重型装甲坦克夺
去的大炮在战场上的首要地位的司令官将享有盛名。”这句话将见于本卷的相应的地方。①
①见本卷第442页,(原书页码,下同。——译者)
在我离职期间,以代首相名义行使职权的艾德礼先生关心我的安全。他担心,如果
消息有一点泄漏,敌人将派“提尔皮茨”号军舰去追击“威尔士亲王”号。
首相致掌玺大臣 1941年8月6日
我觉得,走漏消息不会有多大危险。如果[下院]有人直接询问,应要求询问者不
要提出他的问题。但是,如果他非要问不可,应作这样的回答:“我不承担答复关于谣
传的事。”关于“提尔皮茨”号的问题,恐怕没有这样的好运气。
我确信,在返航时罗斯福会考虑到我们出海时的安全。我们现在已经得到新的驱逐
舰护卫队。
在启程以前,我想,最好让比弗布鲁克勋爵为我们处理关于对俄国供应美国物资的
整个问题。我恐怕会失去我们切盼而急需的物资。所以临行时留下以下的指示:
首相致爱德华·布里奇斯爵士 伊斯梅将军和机要室
1941年8月3日
10日或10日前后,将有一架可能载送比弗布鲁克勋爵到我们这里来的飞机从伦敦起
飞。这架飞机除了携带信件和紧急公文外,还要携带外交部各门类的最重要电报,这些
电报可能是经过译释的。必须派干练的人员从事拣选,并把电报装入一个沉重的箱子里,
以便在飞机发生意外时沉入海中。
此事务必办妥。
当我在海上时,我发出以下的电报:
首相致比弗布鲁克勋爵 1941年8月7日
如果你愿意来,我非常欢迎,请安排在11日下午或12日早晨到达,但请勿冒不必要
的危险。或许,最好你在这一边[美国]多逗留些时日。
※ ※ ※
我们于8月9日(星期六)上午九时抵达纽芬兰普拉森夏湾的会晤地点。
首相呈国王陛下 1941年8月9日
为尽我微末的职务,我已安全抵达,即将于本日上午谒见总统。
在海军互致例行的敬礼以后,我登上“奥古斯塔”号军舰向罗斯福总统致敬。总统
以完全的礼仪接待我。在奏两国国歌时,他由他的儿子埃利奥特搀扶而站立着,然后对
我致最热烈的欢迎词。我把国王的一封信交给他,并介绍我们一行人员。随后,总统和
我本人之间、萨姆纳·韦尔斯和亚历山大·卡多根爵士之间以及双方的参谋人员之间分
别开始会谈,在我们逗留的几天内几乎是继续不断地进行会谈,有时个人对个人,有时
举行较大的会议。
在星期日(8月10日)的早晨,罗斯福先生带着他的僚属和几百名美国海军和海军
陆战队各级的官兵代表来到“威尔士亲王”号舰上,在后甲板上参加礼拜仪式。我们大
家都感觉到,这次礼拜是我们两国人民信仰一致的一种极为动人的表现。凡是参加这次
礼拜仪式的人,都不会忘记那个阳光灿烂的早晨呈现在那拥挤的后甲板上的景象——讲
坛上挂着英美两国的国旗;美国和英国的牧师共读祈祷文;英美两国的最高级海陆空军
军官们成为一个整体,聚集在总统和我的背后;密集的英美两国的水兵队伍完全混合在
一起,他们合用着一本圣经,一齐热烈地参加双方都熟悉的祈祷与唱诗。
我亲自选择了两首赞美诗——“海上遇险歌”和“基督徒进军歌”。我们结束时唱
了“上帝是我们千古的保障”这首诗,麦考利的著作使我们忆起,这是铁骑军在把约翰
·汉普登的遗体送入坟墓时曾经歌唱的那首诗。每一个字都好像震动心弦。这是生活中
的伟大时刻。唱诗的人中约有一半不久即将战死。
------------------
第二十四章 大西洋宪章
--------------------------------------------------------------------------------
我起草的大西洋宪章原稿——总统建议的改动——我们于8月11日进行的讨论——
保障帝国特惠权的必要——大西洋各岛屿的问题——我们在对日本的政策上取得一致意
见——我向外交部和内阁提出的8月11日的报告——内阁的迅速答复——大西洋宪章的
定稿——英美联合致斯大林的电报——我发出关于美国供应物资的备忘录——帕维斯先
生因飞机失事遇难——我于8月12日致内阁的报告——国王和内阁的贺电——致澳大利
亚总理的报告——冰岛之行——8月19日我回到伦敦。
罗斯福总统在我们最初会晤的一次谈话中对我说,他认为,我们最好能够拟订一项
联合宣言,规定一些广泛的原则,以便沿着同一道路引导我们的政策。我亟愿依从这项
极其有益的建议,因而于次日(8月10日)交给他一篇初步的宣言大纲,内容如下:
英美两国关于原则的联合宣言
美利坚合众国总统和代表联合王国国王陛下政府的首相丘吉尔先生举行会谈,以寻
求和商定面对纳粹和德国的侵略保障其各自国家的安全以及解除由于德国的侵略而引起
的世界各国人民的危难的对策。他们认为,应公布某些为双方接受的原则,作为他们制
定政策的指南针,并据此希望世界有一个更好的前途。
第一,他们的国家不寻求领土或其他方面的扩张。
第二,两国反对不符合有关民族自由表达的愿望的领土变更。
第三,两国尊重各国人民选择他们在其管辖下生活的政府形式的权