附录(1)
--------------------------------------------------------------------------------
缩写表
A.D.G.B. 大不列颠防空
A.F.H.Q. 盟军总部(地中海战区)
A.K. 波兰地下军
A.R.P. 空袭预备警报
A.T.S. 本土防卫妇女辅助服务队
C.A.S. 空军参谋长
C.I.G.S. 帝国总参谋长
C.—in—C. 总司令
C.O.S. 参谋长委员会
D.D.tanks “两栖”坦克
D.U.K.W. 水陆两用车辆
E.A.C. 欧洲咨询委员会
E.A.M. 希腊“民族解放阵线”
E.D.E.S. 希腊“民族民主军”
E.L.A.S. 希腊“人民民族解放军”
G.H.Q. 总司令部
G.O.C.—in—C. 将级总指挥官
M.V.D. 波兰“内政部”
N.K.V.D. 俄国秘密警察
N.S.Z. 波兰右翼地下军
O.K.W. 德国武装部队最高统帅部
P.M. 首相
S.C.A.E.F. 盟国远征军最高统帅
S.E.A.C. 东南亚战区
S.H.A.E.F. 盟国远征军最高统帅部
S.S. 纳粹党党卫队
U.N.R.R.A. 联合国善后救济总署
V1 飞弹(“战车”)
V2 喷气式火箭弹
V.C.A.S. 空军副参谋长
V.C.I.G.S. 帝国副总参谋长
V.C.N.S. 海军副参谋长
V.E. 欧洲的胜利
V.J. 远东的胜利
------------------
附录(2)
--------------------------------------------------------------------------------
代号表
AdmiralQ(海军上将Q):指罗斯福总统
Anvil(铁砧):指1944年盟军在法国南部的登陆。后来改为“龙骑兵”
Argonaut(阿果诺特):指1945年2月在雅尔塔举行的“三国会议”
Buffalo(水牛):指一种两栖运兵坦克
Capital(首都):指从缅甸北部向缅甸中部进军
ColonelWarden:指首相(丘吉尔——译者。)(沃登上校)
Crossbow(石弓):指为对付无人驾驶的武器而设立的委员会
Crossword:指德国人打算通过意大利中间(纵横字谜)人同盟军接触
Culverin(长炮):指对北苏门答腊的军事行动
Dracula(吸血鬼):指占领仰光并切断日军同他们在泰国的基地和交通线的联系
Dragoon(龙骑兵):指盟军在法国南部的登陆。原称“铁砧”
Manna(灵粮):指1944年英国远征希腊
Mulberry(桑葚):指人造港
Octagon(八边形):指在1944年举行的第二次魁北克会议
OmahaBeach:指贝叶西北的一片海滩,就是美
(奥马哈海滩)军在D日登陆的地点
Overlord(霸王):指1944年诺曼底登陆
Phoenix(不死鸟):指作防波堤用的钢筋混凝土沉箱
Pluto(冥王星):指越过英吉利海峡输送汽油的海底油管
Quadrant(四分仪):指1943年的魁北克会议
Terminal(终点):指1945年的波茨坦会议
TubeAlloye:指原子弹研究
(合金管)
Whale(鲸鱼):指在建筑码头中所用的浮水行车路
Window(窗户):指扰乱德国雷达用的锡箔带
------------------
附录(3)
--------------------------------------------------------------------------------
首相所发出的指示、节略和电报
1944年6月——1945年7月
6月
首相致陆军大臣 1944年6月1日
请你给我一份关于陆军里面精神病科医生及其附属人员全部编制的报表。
首相致空军参谋长 1944年6月5日
5月17日来信及所附用最新改良过的摄影机从空中摄取的照片已收到,谢谢。这些
照片显示出技术上有显著的改进,我希望我们能有大量的特制照相机以供军事行动之用。
彻韦尔勋爵也给我看过一张用类似技术拍摄的夜间照片,其影像之清楚远胜于我以
前所看到过的任何夜间摄影。毫无疑问,敌人有许多行动将于夜间进行,因此我们务必
要准备好为这种工作用的照相机。
首相致陆军大臣及帝国总参谋长 1944年6月6日
前天在内阁会议上我得悉,陆军方面目前迫切感到兵员不足,所缺计达九万人之多,
缺了这个数目就将造成毁掉五个师的后果。你这样砍掉师的数目,为什么不考虑到削减
之后可能引起的一切反作用?例如,配合五个师的军直属部队和集团军直属部队就远远
在十万人以上,这些兵员该如何处理?他们一定可以重行训练成为步兵,比较新兵或者
甚至于比空军送来的青年所需要的训练时间更短些吧?要编成新的师时,大约需要四万
人。将现有的师加以拼凑调配,那么平均每师精简到一万八千人就行了。正是由于你们
这样做法,使得别人难以帮助你们维持陆军的员额了。
2.我们在英格兰有一百六十万以上的壮丁。即使我们的部队渡海以后,在国内应
该还有很多人可供选拔以补足所缺的九万之数。
3.上面的话并不意味着我将放松对于空军联队、海军陆战队或其他部队方面的压
力。但若絮絮叨叨令人厌烦地说什么九万人的缺额就意味着损失五个师,那是不会令人
同意的。
首相致生产大臣、海军大臣、陆军大臣及军需大臣
1944年6月7日
我高兴听到“桑葚”的生产已经及时胜利完成。这是一件大功。“不死鸟”的最后
一道操作配备已于5月23日装好,“鲸鱼”的最低运转配件也在次日办好。因此全部设
备已经交与海军部,且已在D日在集合地区准备好,听候使用。
这种新颖而复杂的设备的生产,以及把它拖运到最后的安装工地,然后再到集合地
区是一件十分艰巨的工程。我觉得各有关部门都应该因这项工程的完成而受到祝贺。
首相致生产大臣、海军大臣、第一海务大臣、军事运输大臣(外交大臣一阅)
1944年6月7日
我们在执行“霸王”作战行动中遭受轰炸的损失似乎比预计的要小得多,因此我希
望你们在7月里组织一个到俄国去的护航运输船队,并且以后要定期行驶,只要美国有
东西送去,或者依照现在的议定书,我们有什么到期应送的东西要送。就我们来说,或
许有重订议定书的必要。
首相致生产大臣和爱德华·布里奇斯爵士
1944年6月10日
为“霸王”作战行动而设置的安全措施中最讨厌、最费事的一条莫过于沿海岸三十
哩的禁区。这一条应该立即废除。
执行这件事的时候,应该尽量做到不惹人注意,并且就在当地作出安排,不必公开
宣扬。最好能做到禁令渐渐消失掉。
2.大家认为外交上的禁令也应该从D日后的第七天起悄悄地、不引人注意地予以撤
销。对于爱尔兰不得放宽,除非有可以原谅的情况。此外,我同意有人建议其他禁令的
撤销应该等到D日后的第十二天之后,和盟国远征军最高统帅部讨论后决定。
首相致财政大臣 1944年6月15日
这里附有一份官员们所拟的关于1944年下半年兵员状况的备忘录。请你再召集一下
你们部里去年11月间研究这些事情的委员会,并且在下列的基础上拟订一个计划以供战
时内阁考虑:
目前我们的计划必须以全欧战争继续进行到1945年上半年为根据;我们不能断定以
后战争就不会继续下去。到了1944年8月底左右,或许对于形势可以有一个更清楚的看
法,至于目前这种状况最好采取一种短期调整的办法来处理。
我认为在七八两月里,陆军吸收的人数应该暂有增加(每月不是六千人而是一万五
千人)。这种增加要占用其他军种的员额,而不能影响军火工业及其他主要工业的人员。
军需部要求增加人员分配额,据我看来,不能同意,该部只有遵照批准的数额办理。
大约还短少十万人的劳动力。这个数目应该主要在海军部和飞机生产部中从事工业
的人员之间分摊。民防方面也可摊派一些人,还有一些也可以从各种工业或其他地方调
用。
“霸王”作战行动的伤亡人数到目前为止要比预计的少得多。你们的建议应当把这
一项也估计进去。
首相致爱德华·布里奇斯爵士和伊斯梅将军转参谋长委员会
1944年6月18日
部长们要到诺曼底去访问,不论目的如何,应当先向我说明他们的意图。然后由我
同艾森豪威尔将军去商量。其他访问人员除非得到艾森豪威尔将军的同意否则不得前往。
2.这件事应该通知一切有关人员。
首相致莫顿少校 1944年6月22日
你以后得提醒我要发出通知,像上次大战时一样,在法国设立一个新闻记者招待所,
对于去访问的贵宾,要为招待他们及带他们到前线的适当地点去提供方便条件,而丝毫
不影响前线的指挥所或总司令的工作。给我一份关于那个时候建造的那所别墅式建筑物
的报告。内维尔·利顿少校曾在这一工作中发挥了重大的作用。这事应该同新闻大臣会
商。
首相致海军大臣及第一海务大臣 1944年6月22日
请你们赶快告诉我你们准备用什么措施来维持轰击舰队。“沃斯派特”号只要它能
够行驶,能够开炮,当然就得使用下去。我想,“马来亚”号是准备好在适当的时候去
接收“沃斯派特”号上的机件,还是它已经装配好了呢?用十五吋炮要比用十六吋炮好
得多,因为弹药,替换炮架,及炮筒等都有更多的存货。据我了解,你们在利用“复仇”
号和“坚决”号作为司炉练习舰。这些船只应该作更高级的利用。我们十分需要维持我
们的轰击舰队,或许要用他们来对付瑟堡,并肯定要用于掩护解放部队的两翼。
2.让我看看你们对于“霸王”行动中所出动的英国舰队遭受损失的估计以及实际
遭受的损失。
3.请你们告诉我“纳尔逊”——“罗德尼”一级和“马来亚”——“拉米伊”一
级用的弹药储藏量。我还要知道关于“马来亚”型和“拉米伊”型军舰重装炮管的情况。
把十五吋的炮从一只船移到另一只船上需要多久?在大战的高潮中,正急需利用重要的
战舰,或利用战舰的军备和设备的时候,把这些战舰用作司炉练习舰,那肯定是不对的。
4.我以前就希望知道一些关于充实袭击舰队的情况。我也已准备就这方面的情况
向美国人提意见,但是让我们先把我们家里的事情弄得井井有条。
首相致第一海务大臣 1944年6月22日
请你立刻给我一份关于人造港的报告。它们在最近是怎样抵挡得住恶劣的天气的,
它们的建造耽搁了多少?在装运途中或其他情况之下,我们损失了多少机件?我们有补
充设备么?
我一直盼望你能给我报告。
首相致伊斯梅将军 1944年6月23日
得悉陆军部发出一个通报,里面对于我们在把原是欧洲沦陷区的海港交还给各盟国
政府以前,能否把那里的德国潜艇和鱼雷艇的修藏坞加以摧毁一事,表示怀疑,我感到
很关切。
当然我们不可因为急欲从事爆破工作而使战争受到影响。但是,我们必须保留在得
便的时候处理这些威胁我们的安全的东西的权利。如有任何同盟国政府,在他们自己不
能保卫其本国从而使我们遭到了这么大的危险,而为了解放他们的人民又使我们流了这
么多的血之后,现在却要出来反对这件事,那是不可容忍的。
请将参谋长委员会的意见告诉我。
首相致霍利斯将军 1944年6月23日
我认为不应该把波兰伞兵旅轻易撇在一旁。它在波兰本土的价值或许要远胜于它的
实际军事力量。我希望在该旅未在法国确定驻扎下以前,可以把这些意见转给艾森豪威
尔和蒙哥马利将军。
首相致霍利斯将军 1944年6月29日
谢谢你送来的关于截至本年8月止将到达联合王国的美国军队的分析报告。
我仍然绝不相信美国人不能多派些作战的师而少派些辅助部队来。例如我感到奇怪
的是,为什么军直属部队和集团军直属部队的总人数(十三万一千二百四十三人)超过
了各师的人数(八万七千六百八十九人)竟达四万三千五百五十四人之多。占总人数五
分之一的后勤部队,他们的任务究竟是什么?“编外人员不计在内”那个邪恶的名称到
底是什么意思?有多少编外人员?
首相致外交大臣 1944年6月29日
关于巴勒斯坦的政策,目前我不主张作出任何决定。大家深知我决心要保证在鲍尔
福宣言中及在1921年我在殖民部时所作的补充声明中,英国政府对犹太复国主义者所许
下的诺言。非经内阁充分讨论,不得变更政策。目前我们要办的事很少,应当不难找个
机会把它讨论一下。
7月
首相致内政大臣 1944年7月1日
关于空袭警报的使用应该立即加以研究。它们确然引起了极大的不必要的紧张。广
大人民只听见警报声,却从来没有听到或看到过炸弹。这个问题发生在乡村里和城市里,
其情况是不同的,在炸弹经常降落的地带里(我上星期五在那里渡过),其情况当然尤
其不同。这里“警报”和“解除警报”的信号几乎是连续不断的,中间或许只隔一刻钟。
2.我们应该能回答这个问题,“我们希望听到警报后的各色人等做些什么?”我
们是否要耕田者停止耕田,或者令店主躲到地窟里去?是否要为某种目的而聚集在一起
的人散开?
你到底要他们做些什么?如果除了他们本来在做的事情之外,就没有别的事情要他
们做,就像目前大家几乎都是这样,那么拉警报有什么用处?至于旧式的空袭是忽而轰
炸这里,忽而轰炸那里,遍及全国各地,拉警报的办法很有用,为此目的也应该予以保
持。
3.我曾经从窗口望出去,要看公园里的许多人在拉警报时做些什么。他们什么都
不做。一阵小小的阵雨可以叫他们散开,但是他们对于这个报凶信的女妖置若罔闻。而
且拿这些炸弹来说,也不可能就地发出警告,即使能做到,我也想不出人们在白天能做
些什么。在晚上他们总应该到最安全的地方去,忘掉他们的忧虑。一到那边,他们就不
需要警报来扰乱他们的好梦。
4.今天下午我曾经到几个出事地点去看看。在一个地方,大部分的爆炸发生在离
防空壕四五呎的范围内。我问他们防空壕里的人多么,他们说挤满了人,正因为如此,
所以伤亡极微。至少在防空壕内没有一个人受伤。但是有许多地方情形就与此不同。我
想要一份关于伦敦防空壕及其使用情况的报告。它们可以容纳多少人——我的意思有多
少铺位——其中有多少是在使用的?我想到你已经及时开始加强街道防空壕的工作,但
没有收到效果,似乎非常可惜。
首相致主计大臣 1944年7月3日
我所反对的是这一点。表列的[在意大利的]伤亡人数,是从各不相同的日子参差
不齐的数字结算出来的总数,有的从1943年9月3日算起,有的从1944年1月22日算起。
每星期把一星期里的伤亡人数加上去,得出累积的总数。我们所要知道的不是这个。我
们所要知道的是一个星期里的伤、亡和失踪人数有多少,然后回顾到总累计数以便对于
战役加以考虑。在目前的情况之下,我们每星期必须把英、美及其他部队的伤、亡和失
踪的总数累计起来,再从这些总累计数里减去前一星期汇报里的总累计数。这样做当然
未尝不可;但是为什么一定要这样做,陆军部方面为什么一定要把这种做法强加于我们?
我们所需要的无非是把各军及各国的伤、亡、失踪总数列出来,然后把一星期或二星期
里加起来的数目列在每一页的上方,究竟是一星期或二星期那倒是无所谓的。至于目前
的编排我当然是不愿接受的。请你为我下一步的工作准备好条件。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员 1944年7月5日
我不同意把波兰第二师这样搞散掉。他们所仅有的这几个师体现了波兰的生命。我
们不应该把他们当作一群普通的男人,作为补充人员之用。把这一师送到意大利去和其
他二个波兰师会合在一起,他们到了那边,既会受到欢迎,又可以形成一个有力的军,
这样岂不更好?我不打算接受盟国远征军最高统帅部的建议。
首相致伊斯梅将军 1944年7月5日
请你代我谢谢比德尔·史密斯将军,请你告诉他我读了他的有关兵力集结计划的意
见书感到莫大的兴趣。
2.在D日后的第九十天到D日后第一百二十天之间美国部队竟然没有增加,在D日后
的第九十天到D日后的第一百五十天之间只增加了四[师],这情形看来确是十分严重,
为此之故,更有必要把圣纳泽尔和勒阿弗尔两个港口攻夺下来,把小港发展起来,并且
不可浪费那可以大大提高小港效率的登陆艇。
3.据说在美国现有四十个以上受过训练的师,我们为了要通过法国进攻德国,当
然需要一支比我们现有的或将来可能拥有的兵力大得多的部队,除非在俄国战线或德国
战线上发生总崩溃。
4.在各种理由之中,我就是为了这个理由反对把坦克登陆艇从有决定性的战场调
到像现在为法国南部设计的那样遥远的战役中去。我看我们主要的目标应是开辟法国的
港口并且维持它的充分使用,甚或对给我们留下的人造港加以扩充,以便于适应美国的
庞大的军事力量的应用。如果有人说现有的派来此地的军队,已经具有作决定性打击的
力量,那个人真是太大胆了。我们应该十分重视能使美军渡过大西洋直接登陆这件事。
要办到这件事,惟有把像上面我所列举的另两个港恢复使用,还要加上瑟堡。
我读了比德尔·史密斯将军的意见书后已经初步表示了我的意见,但是我要把意见
书留下来以便作进一步的研究。
陆军部应该给我一份关于他们的兵力集结的与此类似计划报告。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1944年7月6日
现在我们要力争到一个明确的表态,使亚历山大知道他有些什么,我们也可以知道
我们有权给他些什么。让他带领他们的七个师,三个美国的和四个法国的。让他们独占
地使用他们所能得到的登陆艇,但是至少要让我们有机会用纯粹英国的力量和在英国司
令官的领导之下发动一次决定性的战略袭击。我在这一点上不想向任何人让步。亚历山
大要打他的仗。如果美国人要把还留在他那边的两个师抽回去,那么我要你把在本国的
第五十二师开出去填补空缺。我希望你能体会到,我们必须给美国人一个深刻的印象,
就是我们受到了不良的待遇,因此感到非常愤慨。别让说好说歹来掩盖这个事实。过了
一会儿我们就会和好合作的;但是如果我们事事俯首帖耳,那么以后强加于我们的事情
就没完没了。
首相致陆军大臣 1944年7月7日
第三十六印度师怎么会是由两个英国旅组成的?世上谦虚的行为值得称道的多的是,
但是把一个英国师称为一个印度师,那真是连卑躬屈节还嫌做得不够了。如果他们是英
国部队那么就让他们称为英国部队吧。
首相致飞机生产大臣 1944年7月8日
6月5日你的备忘录[关于把喷气推进的研究工作集中由一个人领导而尽量从政府机
构内外采集意见]已收到,谢谢。
大凡研究和发展工作,过度集中,危险很大,目前的这个建议似乎要冒这种险,但
是如果你极力主张采取这种建议,那么由你决定好了。
你知道,我个人对于喷气推进问题一向感到很大的兴趣,如果你每隔二个月能给我
一份工作进展的报告。我很感激。
首相致陆军大臣 1944年7月10日
关于陆军精神病服务站我很高兴收到你的关于你说的不足数额的报告。你能否告诉
我,办这样一个服务站要多少经费?据我看,需要的军医、护士及从属人员约在二千人
以上。
首相致第一海务大臣 1944年7月10日
上次大战中,我们曾一度大量发展一种轻型的潜艇防御网,这种防御网可以包住敌
人潜艇,它在水面上拖着一个浮标。像这一类的东西现在能否改用于对付人控鱼雷?这
些轻网当然可以布在港口周围,用浮标作记号以避免妨碍航行,还必须经常能够发出告
警的浮标或信号弹以备我们进行反击。
首相致第一海务大臣 1944年7月10日
请你给我一份关于卡昂港容纳量的简短报告。我看到有些数字比以前所提到的要大
得多。
首相致爱德华·布里奇斯爵士 1944年7月10日
你的报告[关于战时内阁开会商讨组织一支犹太战斗部队]中说关于一个旅团的问
题已经决定予以慎重的研究。我当然很了解并且竭力主张应该建立一个旅团,但是当陆
军方面说要慎重研究的时候,他们的意思就是要打消这件事;因此这件事情必须排在这
个星期之初的战时内阁会议上,而且应该事先提醒陆军大臣我有反对的意见。韦兹曼博
士的再次来信也可以抄送一份给陆军部。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1944年7月11日
你务必把那套小型的雷达设备交给土耳其,还要交给它一两个中队夜间战斗机,用
以防卫君士坦丁堡。请让我知道事情办得如何。这事是很急的。
首相致外交大臣 1944年7月11日
毫无疑问,这一事件[犹太人在匈牙利受到的迫害及被从敌境驱逐出]是世界上有
史以来最大和最可怖的罪行,而且是由号称文明的人士利用科学的机构,以一个大国的
名义,以欧洲领导民族之一的名义做出来的。事情非常清楚,凡是参加这种罪行的人,
包括仅是奉命执行屠杀的人,如果落到我们手里,只要他们的参与杀害的事实得到证实,
就应该一律处死。
因此我认为这不能同像那种经由监护国提出对于某一集中营里的犯人吃不饱或不注
意卫生状况等寻常问题相比。所以我的意见是,对于这个问题用不到谈判。应该发出公
开布告,就是说凡是同这种罪行有关的人应该予以通缉并处以死刑。
首相致陆军大臣 1944年7月12日
韦兹曼博士于7月4日来信请求组织一支犹太战斗部队,该信已给了你一份抄件,我
很想早些给他答复。据我了解,你在把组织犹太旅团的计划向内阁提出以前想先得到威
尔逊将军和佩吉特将军的意见。由于这件事情现在已经考虑了些时候,如果你能在下星
期初提出一份报告,说明你的建议,送交内阁,我将很为高兴。
首相致陆军大臣 1944年7月13日
牛津郡轻骑兵团是我出身的团,我至今是该团的名誉团长,我从该团得到了令人非
常不安的消息。它的任务已显然变成为第二十一集团军群组织选拔队,并且作为收容伤
兵及受训人员的单位。这意味着该团今后将永远不能作为一个战斗单位,事实上将仅仅
剩了一个虚名。让这样一个有光荣历史和战绩的团队受到这样不良的待遇,似乎是很错
误的。他们当然应该有机会上战场,对么?
请你把这事研究一下,并告诉我有什么补救办法。
首相致外交大臣 1944年7月13日
我们不应忘记我们和法国人都曾允许过叙利亚和黎巴嫩的人民获得独立。我常把这
种诺言的意义解释为,法国人在叙利亚和黎巴嫩所享的优惠和一切关系应该和我们在伊
拉克所享有者相同——只有这样程度,不能再多。在这一点上我们不能翻悔倒退。
首相致空军大臣 1944年7月13日
请你注意这些数字[比较德国飞机和飞弹所投烈性炸弹的重量],并且把它们同英、
美空军在德国所投炸弹的数字作一比较。
我和其他许多人都觉得疑惑不解的是,为什么无人飞机在伦敦上空投下的炸弹,连
容器在内大约只有三四十吨就会产生这样显著的损害,而我们在柏林和慕尼黑上空所投
的炸弹何止五十吨,简直有二三千吨,德国人民却能安然无事。你应该亲自带领一部分
专家去看看这里某些地点所遭受的损害。为什么这样少量的德国飞弹所产生的效果比我
们在德国城市里所投等量的炸弹要高八倍至十倍。
也应该请空军上将哈里斯发表意见。我们对给德国所造成的破坏大吹大擂,但人们
不懂为什么他们在这里所造成的破坏效果却这样严重。情况会不会恰恰相反:我们的飞
机在德国的命中率和所产生的实际效果比自己所吹嘘的低得多。
首相致外交大臣 1944年7月14日
关于犹太人逃出希腊事
这件事情应该审慎处理。很有可能那些犹太富人会付出很多的金钱以逃避德国人的
杀戮。这笔钱如果流入希腊“人民民族解放军”的手里,是令人讨厌的;但是我想不出
为什么我们要同美国争论这件事情。如果我们阻止了犹太人脱逃,哪怕是很有钱的犹太
人,我们就会承担起很大的责任来。我知道现代的观点是,不论哪里找到的富人都应该
处死。但遗憾的是,我们竟要在目前就采取那样的态度。毕竟,他们确已为了他们的解
放而付出了很高的代价,他们将来只能是贫穷的犹太人,因此他们应该享有做人的普通
权利。
首相致陆军大臣 1944年7月14日
“霸王”行动的初期需要既已满足,安全的考虑亦已没有必要,我希望在意大利的
军队能够得到相当数量的最新装备,像发射十七磅重的炮弹的“谢尔曼”式坦克、“丘
吉尔”式重型坦克车、喷火器、特种突击车辆以及弹底板弹药等等。
请你告诉我,你已经作了哪些安排,现在有什么打算?
首相致伊斯梅将军和佩克先生 1944年7月16日
我希望把从[诺曼底]军事行动开始以来英国人的伤亡人数,在符合军事方面的考
虑的情况下,每月定期公布出来,其起迄日期应和盟军每两周公布伤亡数字的日期一致。
我特别关心到加拿大的伤亡人数,这个数字虽然分列,但也应当包括在英国伤亡人数的
公告之中,否则很容易被认为是美国伤亡人数之一部分。此事有关帝国利益。你们应当
跟自治领事务部会商。
用发表的方式,把加拿大的人数直接或暗中并入美国人数之内,以削减英国人在这
些战役内所分担的牺牲,是很大的错误。不用说,军事方面的考虑当然可以在任何时候
停止伤亡人数的公布。
我深信美国国内将要求公布美国的伤亡人数,据目前来看,他们的伤亡数字超出我
们的很多。如果艾森豪威尔以宽阔的心胸仅仅公布“盟军伤亡人数”的计划能够延长下
去,我将以此为满足,至少听任其延长好几个月,但是,关于这件事,我想一点可能性
都没有。
然而我希望这件事情能得到更审慎的研究。好在时间还从容,或许我得亲自和艾森
豪威尔将军一谈。
首相致海军大臣及第一海务大臣 1944年7月17日
现在似乎有一种想法认为击败希特勒以后我们海军的实力和人员大部分可以保持现
状。我想最好把值得供你们考虑的一些总的看法让你们知道。日本的力量已被美国超过
而成为二与一之比。我们当然要派出一支强大的舰队,包括最现代化的军舰,并附有必
要的补给舰和附属船只。不过我想第一项拨款决议案通过的在对日战争期间的人数不会
超过四十万人,对日战事结束之后,至少要恢复到战前的力量。
首相致内阁秘书和伊斯梅将军 1944年7月25日
请通知三军部门及邮政大臣,我要求他们每周给我一份报告,说明把信件送到诺曼
底的海、陆、空军各部队,以及从他们那边送到这里的各收信地点的信件平均需要多少
时间。
首相致海军大臣 1944年7月26日
我从各方面听说此地和对岸海军单位之间的信件来往投递,在时间上耽误的情况很
严重。陆军方面的邮务工作已改善了很多。船只往来如此便利,这个问题应该是最容易
解决的了。请你给我一份关于过去和现在情况的报告,并且告诉我你将怎样处理。
同时我把本件的抄件发给邮政大臣。
首相致内政大臣 1944年7月26日
这个[关于建立飞弹紧急警报新办法商讨会议的]报告我是同意的,但要注意下列
各点意见:
1.应该指明这种办法并非普遍适用,但在适当的情况和条件之下可以逐渐推广。
2.“特殊人员”像公共汽车司机等应该给予十分清楚的指示。就公共汽车司机来
说,责任在于军事运输大臣。你不能让每一个公共汽车司机自己去解决这个困难问题,
尤其是,他的乘客们或许不同意他的解决办法。在各种情况之下他要做的事情,应该很
容易印在一张纸上。我倒认为,原则上,凡是到了有可能把公共汽车掩护起来的地方,
车子就应该停下来,让车内的人离开车子。一辆四面都是玻璃的公共汽车,里面又装满
了人,遇到这种轰炸时,其情况是非常可悲的。
3.当你定出任何一种信号时,你应当对公众作一种非常清楚的介绍——或者有必
要时发出命令——关照他们采取一些你认为最适当的措施。我曾看到有关这个题目所写
的几篇很好的文章。这些办法,应该凭你现在丰富的经验加以斟酌,在城市里则写得详
细些,在乡村里则简化些。
首相致陆军大臣 1944年7月26日
你的建议书[关于犹太作战部队],我大体上是赞同的,但是我认为那个旅应该赶
快成立,把它送到意大利去,然后逐渐添加其他部队使它发展成为一个旅团。
2.让犹太人去攻打在中欧杀害他们同胞的凶手,我觉得这主意很好,我想这样做
在美国也可以大大使人满意。
3.关于细则方面我想到下列几点:
我认为这个旅不能因为军情十分紧急而比其他中东部队更容易遭到拆散。相反,考
虑到它的代表性,只有在极严重的紧急情况下才能改变它的组织。
我相信犹太人自己的志愿就是到处去攻打德国人。他们就是与德国人有争执。不必
订立这样一些条件,使人认为在陆军部的深谋远虑之中或许要把犹太人送去打日本人,
否则就不需要有那个旅团。
当然在英国人指挥之下的任何部队,其复员或处理的决定要从军事上考虑也要从政
治上考虑。像这样一个队伍,当然可能以政治上的理由来决定它战后的去留问题……。
关于[这支部队应该用它自己的旗帜这一点建议]我当去请示英王。我不能想象为
什么这样一个流落世界各地的殉难民族,此刻又遭受了其他民族所未曾受过的苦难,但
求有自己的旗帜,还不能如愿以偿。虽然,关于这一点不仅国王而且内阁都可以发表他
们自己的意见。
4.如果我能到意大利去访问的话,我当同威尔逊将军详细讨论这件事,也很可能
要去看看佩吉特将军。同时请你在建议的范围以内着手进行工作并与犹太代办处谈判。
应该记住这事情的目的是使人高兴,也是一种正义感的表示,而且当然会在美国受到广
泛的欢迎。通告写好了,请让我看看它的形式如何。
首相致海军大臣及第一海务大臣 1944年7月29日
除7月17日我给你们的[关于海军员额]的节略以外,你们应当再制订一份计划说
明你们所能维持的那个舰队的大小和组成,这个计划是假定在击败德国十二个月后海军
的员额已经减为四十万人。根据这个假定,你们应该把能在这里和远东维持的舰队的详
细情况都加以说明,并且要把船舰数字和第一项拨款决议案通过的1939年战争爆发动员
完成时的船舰及人员数字列出作为比较。
首相致陆军大臣及帝国总参谋长 1944年7月29日
上星期蒙哥马利将军同我谈到女王的牛津郡轻骑兵团和其他有悠久历史的义勇骑兵
团现在仅作为收容单位。我曾经向你指出,不要毁坏这些国防系统中的永久性的成分,
这是很重要的。
2.蒙哥马利将军向我建议,当前线一个“专对敌作战”的或在战时募集起来的部
队折损得非解散不可的时候,那个部队应该送回本国去成为补充军队的供应来源中的一
部分,而现在已受充分训练的永久性义勇骑兵部队之一应该派出去顶替它。他们现在实
际上当然已受到了炮队或防坦克队的训练。这个建议我觉得十分满意。
3.我已经收到你的7月18日的备忘录,你告诉我你已经发出指令,目前不准从牛津
郡轻骑兵团里抽调人员。那么对格罗斯特郡骑兵团和其他类似的部队又怎样,——即历
代不论环境顺逆永远在国防中发挥作用的那些部队?也能这样对待他们么?如果能给我
一张名单,十分感谢。
首相致内政大臣 1944年7月29日
你的7月28日的备忘录[附有关于飞弹紧急警报的修订草案]已收到了。
我看不出新的一段怎样经得起别人的反驳。公共汽车司机应该运用他们的判断力,
而政府要依赖于人民的明智的判断。如果司机决定要这样做而车内的人根据明智的判断
决定要那样做,那怎么办?当然可以订出一些更易理解的办法。怎样使车子里的人运用
他们的明智的判断而使司机或售票员接受其意见?你最好在星期一的内阁会议上把这个
问题提出来。
你的草案的其他方面我觉得都很好。①
①参阅7月26日致内政大臣的信。
8月
首相致第一海务大臣 1944年8月4日
处于陆军的西翼的海军正在做些什么?我原来的想法是,他们会在布雷斯特半岛的
大西洋沿岸很活跃,驱逐掉所有的敌船,切断海峡群岛的粮食通路,阻止德国守兵的逃
脱,并准备在基贝龙湾或其他地方同美国的前进纵队会师。我们不久将占有海港或海湾,
在那里建立鱼雷艇或驱逐舰基地,这样可以控制布雷斯特半岛周围的水域,并且可以大
大帮助陆上部队的行动。根据目前的情况,海军除在东北侧面担任攻击以外,似乎还做
得很少。布雷斯特半岛上大有作为。拉姆齐上将一定不要怕好事做得太多。
2.你的答复来了之后,我要把这个问题同艾森豪威尔将军商谈。如果有人对我说,
艾森豪威尔将军并没有提出什么要求,这种说法是毫无益处的。他正忙于陆上的战争,
对于海上,所知很少。我相信机会是稍纵即逝的。
3.你随便什么时候来找我谈这个问题,我都很高兴。
首相致生产大臣 1944年8月4日
你的关于飞弹袭击对于伦敦生产的影响的报告,已收到,谢谢。工作时间,特别是
在无线电工业方面,受到这样的损失,如果这样继续下去,情况当然是严重的。我很高
兴知道你和劳工大臣千方百计在改进本地的警报系统并提高工厂中空袭预备警报的一般
效率。我希望经过你的努力和袭击的缓和,不久情况会有一些好转。
目前请你仍旧每两星期给我一份报告。应该促使无线电的生产逐渐移到伦敦以外去。
首相致外交大臣 1944年8月6日
这似乎是一件相当可疑的事情[匈牙利犹太人的事件]。
这些不幸的家庭,大多是妇女和儿童,或许花了十分之九的财产来买得他们的生命。
我不愿人家认为英国人有意要迫害他们。遇有任何必要的事情,务必要告诉俄国人,但
是请你不要阻止他们逃出去。
我不明白为什么任何对和平协商的怀疑要和这件不幸的事情联在一起。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1944年8月10日
从“龙骑兵”作战行动和“霸王”作战行动的关系来说,我们不同意可以把前者视
为一种“主要的作战行动”,因而必要时,为了它就不妨牺牲亚历山大将军的部队及其
作战的前途。这支部队,自从撤去了法国的军队及半数的美国军队以后,现在还有大约
二十个师,其中有十六个师是英国的和英帝国的,或归英国所控制的。我们无论如何不
承认这支部队的作战行动比起“龙骑兵”来要居于次要地位,或者说“龙骑兵”在基本
需要上比它有优先权。还有,当我们考虑到战略方面的时候,在目前未作进一步讨论之
前,我们尚不能同意说,亚历山大将军部队的西进可能要比他的部队向的里雅斯特进军,
或再配合着与铁托元帅的南斯拉夫游击队联合在伊斯的里亚半岛展开军事行动,更为相
宜。当然,在这些事情上可以有不同的看法。这些事情只有通过会议来解决,不仅是双
方参谋长们之间的会议,也需要政府首脑之间的会议。
首相致帝国总参谋长 1944年8月10日
第六警卫坦克旅怎样会没有那些配备有厚装甲的“丘吉尔”式坦克?这些装甲特厚
的坦克都到哪里去了?请给我一个答复。
首相致陆军大臣和帝国副总参谋长 1944年8月18日
克拉克将军告诉我,大约在六个月以前,他曾经向陆军部建议派出二千名本土防卫
妇女辅助服务队队员以便接替盟军总部及其他后勤工作中的男子,使他们可以参加作战,
但是至今只派出了二百五十名。
2.为了急需支援亚历山大将军的军队,应该采取一切措施。
美国人在此地使用妇女的程度比我们广泛得多。
首相致陆军大臣 1944年8月18日
据悉《大陆每日邮报》的经理部主任一直在要求为他们的报纸在法国复刊提供便利
条件,而且同盟国远征军最高统帅部已经赞成这个建议。我也愿意看到《每日邮报》和
其他有同样愿望的伦敦报纸能发行大陆版以供应在法国的部队阅读,如果这件事能够办
到的话。但是关于白报纸的分配问题,应该取得新闻业同业公会的同意,如果你对这个
计划并不反对,希望你能和他们接洽一下。愈快愈好。
首相致外交大臣、海军大臣及陆军大臣 1944年8月18日
陆军部提出了一份报告说明在已收复的大陆港口内的德国潜艇和鱼雷艇修藏坞不可
能在英、美政府移交以前,把它们摧毁掉,我已要求参谋长委员会把那份报告斟酌考虑
过了。
我们的政策当然是尽快把占领地区的管理权移交给各本国当局,因此在移交以前难
以把这些设施完全加以摧毁。
但是我肯定我们应通知各有关政府(即:法国民族解放委员会、挪威、比利时及荷
兰各政府),当我们移交给他们任何占领地区时,我们保留继续控制敌人所建立的一切
军事设施,包括潜艇及鱼雷艇修藏坞在内之权,直等它们完全被拆除或摧毁为止。我希
望陆军部和海军部能研究一下是否有可能把这件事交给承包商去做,并请提出报告。
首相致伊斯梅将军 1944年8月23日
要搞垮德国的最高统帅部,最好的办法就是开出一张战犯的名单,那些人一旦落到
盟军手里便要处以死刑。这张名单无需超过五十到一百人(地方罪犯的惩处不在其内)。
这样可以使在名单上的人同其他的人民之间划开一条鸿沟。目前,每一个德国领导人惟
一关心的事是战至最后一人,而且希望他们自己就是那最后一人。要使德国人民知道他
们跟必然要遭到毁灭的希特勒、戈林、希姆莱及其他罪大恶极的人,处于不同的地位,
这是十分重要的。
首相致外交大臣 1944年8月23日
关于你发给华盛顿的电报[关于建议召开外长会议以讨论未来的世界组织]。
我当然同意这样一个会议应当在伦敦召开,因为这次该轮到我们主持。我希望不让
法国人参加这种会议,要等到他们的政府扩大以后才行。法国的迅速解放应该使这件事
容易实现,并且能产生能为我们所承认的全国政权。既然法国的大部分地方已经解放,
那么这件事情就不应该耽搁得太久了。
2.把中国当作世界四强之一完全是个笑话。我曾经对总统说过,美国既对这一点
很坚持,我当对这事表示适度的尊重,但是我不同意我们对于这件事采取一种积极的态
度。最近从中国内部传来的消息说明,已经产生了一个要取代蒋介石的对立政府,而现
在共产党的内战已经迫在眉睫。我虽然不反对总统的愿望,但是如果我们采取一种非完
全消极的方针,我是十分反对的,让他去跟俄国人打必要的交道吧。
首相致海军大臣和第一海务大臣 1944年8月25日
海军及在海军服役的商船队的邮件在这样短距离之间的递送要比陆军和空军的邮件
迟缓得多,这是极不光彩的。这不仅是邮局方面的丢脸的事,问题主要在于海军部方面。
请你们在这件事上加以改善①。
①参阅7月26日致海军大臣的节略。
首相致印度事务大臣 1944年8月28日
鉴于欧洲和平以后,印度无疑仍将处于战争之中,因此怎样采取大规模的行动,以
安排好东方现有的和可能派往的英军的生活和福利条件,是极其重要的事情。我不能预
定何时可以着手运输,但据我看,首先应该订出一个计划。
首相致外交大臣和伊斯梅将军转参谋长委员会
1944年8月29日
我认为我们不应该反对俄国人关于国际空军的建议。这件事情引起很大的原则上的
问题,不能单凭军事上的理由来决定。我深信俄国人的这项建议会在大不列颠受到很大
的欢迎,的确看起来它是要把各国的力量交织在一起以确保持久的和平。对于这个问题
的看法我在上次大战以后曾经有过表示,在《战后》的开头几章里可以看到。就我所知,
内阁里不曾有任何决议反对组织国际空军。
2.照我的意见,应该采用如下的办法。和平会议中的每一个成员国应该把它的空
军分两部分,即国家空军和国际空军。国家空军应该维持现状。国际空军可以采取类似
的组织和训练,但是服役期限应该定为十年。他们应该穿着一种特殊的制服,并可以用
交替的方式同其他会员国里提供出来的类似分队互相自由混和起来。国际空军的任何部
分不得令其采取反对其本国的行动。
3.采用国际空军的办法是一件非常重要的事情,不可能由部门的考虑来加以决定。
9月
首相致第一海务大臣 1944年9月1日
谢谢你的商船修理报告书,从中可以看出从1944年1月到6月的六个月中所修理的商
船、运兵船和医院船共达二千五百万吨以上,这个数目比以前任何六个月中的数目要大
上十分之一。由于我们战胜了德国潜艇,虽然现在的对修理损坏的需要程度不像以前那
么严重,因为你同时还得为“霸王”作战行动作准备而从事许多特殊的工作,这件功绩
仍是大大值得表扬的。
首相致殖民地事务大臣 1944年9月1日
在直布罗陀岛上饲养的猿猴①应该是二十四只,赶快用尽一切力量来达到这个数目
并且注意今后要维持这个数目。②
①据《美国国家地理杂志》1966年7月号有关直布罗陀的专题报道,英国有个传说:
“只要直布罗陀的猿猴没有绝迹,该地就仍然归英国占有。”大战期间,猿猴的数目减
少,所以丘吉尔下令保护,并从/摩洛哥补进若干。——译者②1950年6月30日它们的数
目达到三十个。
首相致爱德华·布里奇斯爵士1944年9月2日
我对于预制配成房屋政策实行的情况非常关怀。我们已经浪费了将近五个月的工夫
把我们的图样展览给追逐房屋时尚的人、地方当局以及议员等等,以供他们提出吹毛求
疵的批评,其结果是实际上工作毫无进展。我对于这件事情非常重视。因为我曾亲自公
开向军队作过保证。我们要想多讨好人家,但不够明智。房子是不是造得最好这有什么
关系?重要的事情是有房子给回来要想结婚的士兵住。如果我们不加注意,尽这样忙于
设计图样,结果只能提供尼生式移动兵房①
①该兵房系用铁皮造成,形状像半个圆桶,设计者英国尼生中校。——译者
2.等到我从[魁北克]回来的时候,你们要把实际情况告诉我,而且要给我一个
尽量加速生产大批活动房屋的计划。
为了这件事,我在内阁里指派一个以比弗布鲁克勋爵为首的委员会,以波特尔勋爵
和布雷肯爵士为委员。这个委员会必要时,可以请求贸易大臣和卫生大臣的协助,由佩
克先生充任秘书。
3.我认为伍尔顿勋爵现正全力注意整个建设部门的总的规划,就不必再要他管这
些琐事。无论如何我于两星期后回来的时候,一定要得到一份实施的计划。到那时那份
计划可以在内阁中提出讨论。
4.请你把这件事的要点传达给各有关的大臣并且充分说明我对于这件事已下定决
心要实行,因为我曾亲自许诺过军队,就我来说,我认为这种诺言是神圣的。
5.同时我希望贸易大臣能给我一份有力的报告,说明他对于日用必需品、陶器、
家俱等等已经办到什么程度,又对于民用的服装等等的准备已有什么进展?战事的迅速
进展使这一切东西变为非常急需,因此军火与家庭用品之间的优先地位可能要大大地改
变过来。
首相致建设大臣 1944年9月3日
关于订购临时房屋所需的装架和工具以及进行建筑这种房屋以供家屋被毁的人居住
之用等事切不可拖延。我既授权与你,这些措施自可得到议会的批准。切勿迟延。
首相致建设大臣 1944年9月3日
请你于二星期内给我一份关于应取消的管制或“命令”的全面报告,说明:(甲)
欧洲战事停止后立即实行的;(乙)停战后两个月内实行的。
首相致建设大臣 1944年9月3日
战事结束的时候,居民对于衣着、家具以及家庭用品器皿将有很大的需要。
请你提出报告,你将采取什么步骤以便充分地满足这种需要。
首相致爱德华·布里奇斯爵士1944年9月4日
委托的范围如下:
尽可能订出一份最妥善的计划,并附程序表以便于最短期间筑成尽可能多的各式预
制配成房屋而不致过分妨害正常的建筑业。委员会在研究这件事情的时候,应该认识到
这个计划如果得到内阁的批准,难免要同军火生产有所抵触。你们的报告应该在本月20
日左右完成,以便我回来时,交由内阁决定。①
①参阅9月2日的节略。
首相致帝国总参谋长 1944年9月10日
这份[1944年9月1日的西线各师列表]如能一直列到最近,我将很高兴。
2.你似乎没有把集团军坦克旅的数目算到英国人或美国人的师方面去,两个这样
的旅加在一起就可以算作一个师。
3.即使这个不算在内,把意大利和法国两地兵力放在一起来说,则英帝国有三十
四个师,而美国有三十个师。这个数字也许因为有新到的部队而有所改变,但是无论如
何,这就表示我们前往开会(在魁北克)的坚强后盾。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1944年9月14日
请看这一份电报①。虽然这件事正在国内解决,最好让参谋长委员会也发表他们的
意见。
①生产大臣的来电谈到关于内阁的决定(人员的指标现在可以假定对德战争不超过
1944年)对于生产的影响。
2.我已拟好下面的文稿预备发给利特尔顿,同时也希望他们发表意见:
“我自己非常怀疑究竟对德战争能否在本年年底结束。也许要在一个较小的规模上
拖到1945年。虽然如此,我赞成你所提出的切实步骤,只要内阁和国防委员会表示同意
就可以。
因此你可以照你的意思把你的意见书送交内阁。”
10月
首相致陆军大臣 1944年10月23日
亚历山大将军极力向我呼吁要为在意大利的军队供应更多的啤酒。据称美军每星期
可得四瓶,而英军每星期很难得到一瓶。你应该立即想办法,如果牵涉到别的部门,你
可以要求我支持。关于这个啤酒问题请你给我一份附有时间表的计划书。关于输入配料
问题,也应当予以考虑。首先应优先供应前线作战的军队,等到供应来源充裕的时候,
才可逐步照顾到后方。
2.请假问题也是催得非常紧。只要有一小部分人可以请得假,那就会使人非常感
激。试订一个每月一千人的计划。这些人能通过法国回来么?据我知道马赛港非常拥挤,
但是此外是否还有其他的路线可用?在这件事情上,也应当让曾经上过阵的军队享受优
先权。
首相致军事运输大臣 1944年10月28日
在冬季里,对于受到灯火管制之苦的公众尤其是伦敦的公众,应设法增加交通上的
便利,这事是非常重要的。你能否给我一份关于乘公共汽车排队情况的报告,据我看来
似乎越排越长,还要一份关于改善情况的建议。①
①参阅本书第五卷,第586、590、591页。(原书页码——译者)
首相致第一海务大臣 1944年10月31日
我请杰弗里·劳埃德先生写了一份关于“冥王星”①进展的报告,他告诉我要使通
过海峡输送汽油的容量达到每天一百万加仑的目标。这样大的一个数字可以大量节省油
船和人力。我希望你能尽一切努力保证赶快敷设这一急需的油管。请你告诉我关于这件
重要事情的进展情况。
①“冥王星”是通过海峡的输油管的代号。
11月
首相致陆军大臣及帝国总参煤长1944年11月3日
我们肯定要派人去华盛顿接替迪尔元帅①的空缺,我认为除梅特兰·威尔逊将军以
外,没有别的军官有资格可以补他的缺。他可以担任我们代表团的团长,以他的性格和
资历,我相信他能够接近总统并且和马歇尔将军建立亲密的关系。
①当时迪尔元帅的病显然是不会好的了,他死于11月4日。
2.同时,今年年初成立的地中海战区在范围及规模上已经大受影响,地中海东岸
诸国家都平静无事,希腊在迅速解放之中;各岛上的德军即将像烂梅子落地般崩垮下来。
里维埃拉战线已为美军接收,德弗斯将军的军队已经成为艾森豪威尔将军指挥之下的一
部分。突尼斯和阿尔及利亚已经完全受法国人的控制。剩下的只有在亚历山大将军指挥
之下的意大利战役,还有我们可能要发动的越过亚得里亚海的作战,然而这也不过是意
大利战役的枝节而已。
3.因此我认为时机即将到来,由梅特兰·威尔逊将军接替迪尔元帅在华盛顿的位
置,由亚历山大将军担任地中海最高指挥官,或者说结束其未了事宜。亚历山大将军的
调任最高指挥当然要引起目前意大利两个参谋部人数的压缩。这当然会引起副作用,我
们以后可以再讨论。请你告诉我,你的意见如何。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1944年11月5日
你看看这么多的参谋单位——辅佐的和随从的——源源进入希腊,而作战部队却为
数极微。我们能不能派几营步兵去?那边似乎只有二个营,在全部人员二万二千六百名
中,常规的英国步兵只有一千五百名。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1944年11月6日
艾森豪威尔将军对我说过,如果我们在当前的作战中,能够到达靠近鲁尔区的莱茵
河,那么美军的远射程炮队就可以控制该区并至少可以毁灭那个地区的一半。我们建立
在多佛地区的重炮队,其中是否有一部分可以作这样的用途,特别是那些装在铁道炮架
上的?美国的直径达二百四十毫米的中型大炮可以射击到三万码之远,不知我们的十二
吋、十三吋,甚至十五吋口径大炮可否穿插进去使用?能够装在铁道炮架上的主要大炮,
其射程有多远?我们的十八吋榴弹炮恐怕会被认为射程太短。
2.无论如何,应该把整个事件仔细审查一下,并且订出一个能够提供给艾森豪威
尔将军的运输重炮的计划,一旦安特卫普港畅通或许可以通过那里运出去约二十尊这样
远射程的大重炮。凡人都有得意之日,这些大炮我已保留了二十五年之久,就希望有一
天这些大炮可以发挥作用。
首相致生产大臣和粮食大臣 1944年11月16日为苏联
提供罐头肉事
我不懂粮食大臣为什么不提这样的事实,就是为了这件事我们要付出二千万美元的
代价,我也不懂他根据什么授权他在华盛顿的代表答应供给四万五千吨。这件事当然应
该事先请示内阁并同财政大臣商量。同他们商量过没有?如果没有,那么现在一定要向
他们提出这件事。
2.我的话是根据粮食大臣的来文,但听说这同斯大林所说的滑稽话有关系的,斯
大林说这是石器时代以来停止吃人肉以后所取得的进步,随后又有一段他以同样戏谑的
语调所说的话,我认为不能仅凭这样一种表明我们意图的说话就使我们负起一种义务或
签订买卖合同,关于这一点,只要一读这件事的秘密记录中的上下文,便可知道。
3.关于这件事还有过什么别的谈判?俄国人实际上有没有对于这种食品提出过要
求?到目前为止我们对他们正式说了些什么话?提上面这些问题意思并不是说,即使于
英国无损,我也不愿以这种肉食供应俄国人。不过我确然认为应该使这件事在更大的谈
判中发挥它的作用,并认为目前并没有任何实行的要求。我们尽可等待俄国人提出要求,
然后请美国人去解决。这件事应该提交下次的内阁会议考虑,那时我希望能得到粮食大
臣的说明,把这件事搞个清楚。
首相致殖民地事务大臣 1944年11月17日
我整天在思考那件事[我向下院提出的关于巴基斯坦及莫因勋爵被刺的声明],并
且想出了下列各点。停止移民或以停止移民相威胁会不会反而帮了极端分子的忙?目前
一般的犹太人似乎因为莫因勋爵之死而受到震惊以致产生一种情绪,很可能会听从韦兹
曼博士的温和的意见。所建议的通告可能会引起另一种不同的震动,不但不能增加他们
的悔过之心,反而很可能会产生一种未尝不受欢迎的转变,以激起一种痛恨政府的口号。
韦兹曼博士无疑要参加抗议(说为了极少数人的行为使整个团体受到惩罚),但是在这
样一种情况之下,主动权将转移到极端分子手里。这样一来,那些对暗杀有责任的人反
将变为受益的人。很可能会使犹太复国主义的全部力量,甚至于全世界的犹太人团结起
来反对我们,而不是反对恐怖团体。
2.目前的形势当然需要采取非常的行动,但是否应该更明白地针对着这个社会上
应该负责的那一部分人——例如遇有私带军火或参加非法团体者应该予以更严厉的处罚?
特别是,这个党的极端分子就是这些政治罪行的主犯,对于这些表面上虽然可敬的党的
领导人是否可以采取行动?如果他们不是巴基斯坦国籍,似乎可以递解出境;如果是巴
基斯坦国籍,应该处以流放之刑。
首相致内政大臣 1944年11月19日
我不能同意为这委员会设置一个非大臣级的主席。这件事根本是属于行政上的事。
我想我们过去都同意士兵应该有充分的机会来行使他们的选举权。为此之故,亲自投票
选举候选人和熟悉自己选区里双方争论的问题,无疑要比代理投票为优越,虽然逢到最
遥远的地区,如果没有更好的办法,也非用代理投票不可。我们在原则上既已同意,就
不再需要公证人。我懂得你的委员会将要研究细则和消除困难,而我正等着发出电报给
司令官们,请他们从他们的立场来对这问题发表意见。我认为我特别有责任使士兵们能
有适当的便利来给自己投上理智的一票。如有必要,战时内阁不得不亲自去研究细则,
召集他们认为适当的证人。亚历山大将军不久就要到此地来,而且我预料蒙哥马利元帅
在任何晴朗的一天也会飞来。这两个统帅的部下占全部陆军选票五分之四。任何悬而未
决的问题必须由内阁亲自决定。我们既然在原则上同意尽可能使士兵们有最好的机会,
我认为我们之间就不应该有严重的分歧。
首相致陆军大臣 1944年11月19日
我们已经同蒙哥马利商定由他把若干在战时募集起来而已残缺不全的部队予以遣散,
而不是使几个历史悠久的已现代化的英国义勇骑兵团耗竭殆尽。根据奥康纳将军的来信
(附件),却说要牛津郡轻骑兵团代替皇家炮队第九十一(阿盖尔和萨瑟兰郡的高地人
部队)防坦克团,然而这说明又要拿一支优秀的永久性的地方部队开刀。一定还会有一
个比这个更好的办法来安排牛津郡轻骑兵团吧。关于这个问题,有必要时,我当打电报
给蒙哥马利元帅。同时关于这个问题及所附信件上所特别提起的几点请你给我一个报告。
2.所附的那封信件,是由一位军官带给我的,他把这封信带给我以及奥康纳将军
写这封信这两件事都由我来负完全责任。在这个问题上,不许有任何打击行为,因为这
种通信必须视作特许的,而使用这封信的事是由我个人负责的。
首相致陆军大臣 1944年11月20日
好的。加把劲吧。在后方的宴会上没有得到一滴啤酒以前,应该保证在敌人炮火之
下的部队每星期非有四品脱不可。①
①参阅10月23日的节略。
首相致外交大臣 1944年11月20日
我真诚同意主计大臣的这个关于在法国及低地国家粮食救济的备忘录。我相信在过
去四年中西欧的饭食要比英国的好,而且认为真正的帮忙在于解决运输上的困难。
首相致外交大臣 1944年11月26日
我认为在冬季战役结束的时候,正是把“伦敦荣誉市民权”赠给这位卓越的美国将
军[艾森豪威尔将军]的适当时机。那时候显然不应另有别人。
首相致海军大臣 1944年11月27日
目前没有十分紧迫的情形,但是不能剥夺海军的捕获奖金。对于这件事我不同意。
我想起我们上次也有过一番争执。
首相致外交大臣 1944年11月30日
请你切勿忘掉,我们随时可以对美国说,“你们来代管埃塞俄比亚好不好?我们当
然不要代管。”你会发现他们马上非常谦和地把事推掉。
12月
首相致外交大臣 1944年12月2日
第一件大事是法国人手中要有武器。第二步才是尽可能迅速改善武器的质量和类型。
我不懂,如果决定在今后二三年之内,以夺取到的德国武器来武装若干法国师怎样会影
响到解除德国武装及摧毁德国军火工厂的一般处理?在没有别的武器可用时,先用一批
德国武器,等到有了更好的和更合适的武器以后,它们将渐渐被淘汰。你的建议是从一
个我们现在肯定还没有达到的基础上出发的。这个主张就好比说,“现在别用德国制造
的手枪来射击那个德国人。倒不如让他把你杀死,等你埋葬了几年之后,得到一种在科
学的规模上发展出来的类型完全相称的武器。”
首相致海军大臣、陆军大臣、空军大臣及伊斯梅将军转帝国总参谋长和参谋长委员
会 1944年12月3日
(把经过情形通知劳工大臣)
我为了第五十师的面临裁并而感到痛心。在这个阶段,我们不能在西线上减少力量。
我们必须调查一切可能的办法。例如,现有将近八万名皇家海军陆战队。这些人就指定
开往远东的船只而言,当然是需要的,但是目前以他们的力量置身于未受日本人侵扰的
海上的船只中,就没有必要。海军部应该作出一份报告说明所有陆战队人员详细的所在
地点,他们在什么船上,这些船预备开往什么战区,有多少陆战队在岸上,有多少人在
训练机构中,等等。我料想,仅仅这方面就可以找到至少一万人。这些人必须放到法国
和意大利两地服役。第五十师可以把三个旅缩成两个旅,然后再加入一个皇家海军陆战
旅。其余的陆战队可以陆续归入一个共同的预备队去,或者另一种办法是把他们全部纳
入预备队里去。
2.你们还要给我一份关于今后六个月内海军吸收人数的确切数字,以及新兵训练
学校中职工和学生的人数。我的意见,至少有五千名愿受海军训练而现在海军训练学校
的学生应该转到陆军里去。
3.六个月以后,对德战事大有可能就要结束,到那时这些事情可能重行加以考虑。
但是就目前来说,我们应该把我国部队的最大数目保持在战场上。
4.我知道目前我国空军的任务要比海军紧,但是我毫不例外地将要求皇家空军从
联队中再吸收一批人员用以补充共同的预备队。
5.同时我们在这几个月中应该毫不迟疑地吸收一批更年轻的人,他们因为我们对
议会有过保证而被扣压住了,我准备随时以国防大臣的名义请求议会必须给我们免除一
些义务。
6.参谋人员应该挑出一些精强力壮的人来充当作战官兵。我们希望能从卡塞塔总
部的人员中抽出几千人来。陆军中每一所训练机构或特别的机构,都应该加以审查,不
但应从缩小范围方面着眼,也应该注意到使用上了年纪的人和受伤新愈的人来替换。恐
怕在全部穿着皇家制服的人当中,曾经听到过,或许今后可能会听到一次枪声的,还不
到四分之一,甚至还不到五分之一,这是令人痛心的。他们极大多数的人比起英格兰南
部的平民并没有冒过更多的危险。我以职责所在,谈到这些事情,其实是不愉快的。有
一部分人,一而再,再而三地被派到前线去,而极大多数人则被摈于战斗以外,使他们
感到遗憾。
7.现在是欧洲陆军战线方面需要作出最大努力的时候,因此我恳切请求三军部门
的顾问们和他们的在议会的负责人用全力来满足国家的需要。
8.最后,关于解散第五十师的问题,非经过我们中间把以上各点加以详细讨论并
由战时内阁作出决定以后,切勿继续进行。
首相致陆军大臣 1944年12月3日
我打算于星期二把这个问题向国王提出[西线一个指挥官写来的一封信,诉说他的
部属受奖迟缓的情形,特别是“立即”要发出的奖迟迟未发],但是我希望能先得到你
的意见。我感到愤慨的是有的人死前几个月已经被授给勋章了,但是临终时还没有拿到
手。我想不用提醒你,不要去调查写信的是谁或者是哪个团,因为此事由我负责。
首相致外交大臣 1944年12月3日
我把这一件事记下来存案。在所有的中立国中,瑞士最应该享受荣誉。它是国际间
唯一的力量能把我们和那些被可恨地隔断的其他国家联系起来。它的能否满足我们商业
上的利益,或者为维持它的生活而对于德国人多给了一些,这有什么关系?它向来是个
民主国家,在山中自卫,拥护自由,尽管种族与我们不同,思想上大体是和我们一致的。
2.约大叔对它的蛮横态度,使我感到惊奇,我对于这位伟大的好人,虽然相当敬
重,但是我绝不为他这种态度所影响。他把他们叫作“蠢猪”。他所以用这样的语言,
是有他的用意。我敢断言,我们应该支持瑞士,而且我们应该向约大叔解释我们为什么
要这样对待它。要发出这样一个电报,应该仔细选择一个适当的时机……
首相致财政大臣 1944年12月11日
我很希望你能再度召集一次人力委员会(包括你自己、贝文先生、利特尔顿先生和
彻韦尔勋爵),其目的在于根据劳工大臣及全国兵役处的备忘录(说明1945年的人力情
况及三军和其它的部对于1945年提出的要求)为战时内阁拟订一份关于1945年上半年分
配人力到三个军种和工业方面的提案。
在将发生的问题之中,有一个是,海军和空军方面是否要调动相当多的人去补救陆
军兵员不足的困难。决定之权当然在于战时内阁,但是如果你们委员会能把问题集中起
来,而并不耽误他们提出分配新吸收人员的建议,那么对于内阁也有帮助。
你们的委员会在进行工作的时候,应当假定对德战争大约在1945年6月底结束,但
是订出的计划应当有充分灵活性,以便有随时调整的余地,而不至于过分干扰作战的努
力,万一对德战争结束日期的假定需要加以变更的话。
首相致外交大臣 1944年12月11日
我认为[在致佛朗哥的一封信中],没有把战争期间西班牙对于我们的帮助和阻挠
说得分量确当。1940年它不曾插手进来,1942年“火炬”行动以前几个月中它又不曾干
涉我们使用飞机场和阿尔赫西拉斯湾,这些巨大的功绩远胜过那些被琐屑地列举出来的
不关重要的令人愤慨的事。因此我希望把表示我们许多不满的几节压缩一些……把措词
稍稍改动一下便可显得公平和前后一致,我希望你能从这种观点出发,把信复阅一遍。
2.对于来稿的其余部分我都同意,就整个来说,我是非常满意的。然而我认为内
阁会希望提到一些关于长枪党和独裁专制的话。请你考虑这是否要包括进去?
3.我希望这几点能在今晚或明天得到解决,然后把这个文件印好,分发给内阁……
至于为什么我对于这件事情变得要这样急于要把它弄得清清楚楚,而过去在这件事的处
理上又多少有些拖拉呢?其原因……在于我认为这封信等到一致通过后,马上用电报或
派专人送一份给斯大林将大有用处。我相信这会使他感到十分满意,同时有助于消除戴
高乐访问期间或许会引起的猜疑,即以为我们要想建立一个反俄的西方集团。我深信戴
高乐之所以扬言他反对这一种集团无非想尽量在斯大林面前讨好而已。
4.直到今天,我对斯大林有一种日益加深的好印象,就是他虽然在很大的引诱之
下,甚至可能是在压力之下,仍能信守他和我们的协议,而不曾出来干涉希腊的事情。
我相信给苏联人看到了我们是怎样思考问题的,可以提高我们对他的影响,并且加强一
种对苏联人的温和政策。
5.最后,我可以说这封信草拟得非常之好,以适当的外交上的克制来谈这些最冷
淡的事情。
首相致生产大臣 1944年12月18日
你的关于青霉素的报告,说明我们只能得到大约是今年预期产量的十分之一,这令
人非常失望。使人感到沮丧的是,虽然青霉素是我国发明的,美国人却已经远远跑在我
们的前面,不但在产量上如此,技术上也是如此。我希望你能确信,我们有的是适当的
负责人,劳动力和原料的困难也早就努力加以克服了。
请你给我一份1945年产量的符合实际的估计。
首相致财政大臣、劳工大臣、生产大臣、陆军大臣及伊斯梅将军转参谋长委员会
1944年12月19日
依照我的口头指示,中东部队司令官已经拟好一份说明目前中东人力情况的备忘录。
从这份报告上可以看出计口授粮的人员约有六十六万二千人,加上直接作为文职雇
用的二十四万二千人,两者共为九十万四千人。计口授粮的人员可分析如下:
联合王国军事人员 154,000人
皇家空军 66,000人
自治领部队 29,000人
印度部队 42,000 |
地方招募和殖民地部队 130,000|172,000人
盟军包括美国在中东陆军部队 78,000人
难民、战俘及非正规军队人员 163,000人
662,000人
在十五万四千名的联合王国军事人员中,八万八千人是在各种部队单位、卫戍部队
及基地兵站等等之中,五万人是在埃及和巴基斯坦的基地上,还有一万六千人是属于总
部及后勤部队。
中东虽然是个重要战区,却不应吸收这样多人员。所以要紧缩人员,有二层理由。
当现在人力这样紧张的时候,应当把尽可能多的英国士兵用于对敌作战。因此我认为中
东战区应该在总数之中拨出约五万现役人员到别的战区中去。此外,在当地工作的人员
中也应减少人数。
还有,由于我们财政状况,我们在中东的经费不得不予以削减。在6月底的时候,
在中东基地的两个主要地区,埃及和巴基斯坦积存的英镑数分别约三亿二千万镑和九千
五百万镑。目前我们在这二个国家里,纯粹的军费,每月仍要达到六百万镑;而1942年
和1943年每月的平均数是大约八百二十五万镑。这样地消耗我们的英镑财源是不能听任
其继续下去的。我认为现在已到了削减人员的时候了,我们在中东基地的人员第一次至
少应该缩减四分之一;即原有按口授粮的六十六万二千人加上直接雇用的文职人员二十
四万二千人共为九十万四千人,现在应把他们减为六十八万人。
陆军大臣应提出实行缩减这些人员的建议。
首相致外交大臣 1944年12月19日
我们为什么要撤退在波斯的驻军?我认为这是最大的错误。这支部队短小精悍而且
主要是印度人。有许多问题还没有解决,我们还是留在那里的好。离开是容易的,再去
就困难了。目前我没有什么军事上的理由要催促作这样的撤退。
首相致外交大臣 1944年12月28日
我们当然可以再度向曾在波兰师中作战的这些人提出保证,不论他们在别的方面遭
遇如何,大英帝国当为他们安排住家的地方。这里是奥布里·赫伯特的儿子来的一封可
怜的信。他因为医生检查后认为不适合参加英军,所以过去两年中一直和波兰人在一起
作战。1945年1月
首相致陆军大臣 1945年1月1日
根据目前所有的资料,我无法断定缅甸战役中疾病率所以如此之高,有多少是由于
没有执行部队关于抗疟的命令,有多少是由于医疗服务的不足;但是这当中提出一些问
题,我希望能引起你的注意。
1.国内国外,有多少热带卫生专家已经任命为军队顾问?
2.专家们是否给予独立的公民身份,还要安插在军队系统里当一名下级军官?
3.陆军大臣和军医总监在考虑医疗事务的时候,有什么民间的专家可以咨询意见?
据我了解有二个为这种意图而设立的委员会。在以往五年中,他们每年开几次会。跟他
们商量过哪些问题?
提出这些问题并不含有责备皇家陆军医疗队的意思。我没有理由去批评他们的工作。
然而我深信你也会同意热带疾病如此猖狂,也消耗军力,使我们不得不对这件事情的每
一个方面进行最彻底的审查。
首相致空军参谋长 1945年1月2日
关于德国飞机在比利时袭击我们的机场事。要把飞机分散是很容易的,特别是大的
飞机可用沙袋等等隔开。我十分怀疑这个分散问题是否经过这样研究而未被采纳。看来
更可能是听任飞机的拥挤情况发展下去,而未尝作出预防措施。毕竟,这些机场中有很
多已经有几个月归我们所有。毫无疑问,就是因为飞机拥挤,才引起敌人来袭击的。现
在有什么办法?
是让这些机场停留于拥挤状态呢,还是要加以适当的分散?我认为一有空的时候,
就可以把分散飞机作为训练的一部分。我不满意于这次的事件,希望你对于我所提出的
几点能给我一个报告。
2.还有一起事件你务必加以注意,就是约有七百名皇家空军地勤部队在卡菲锡阿
投降了。这些人多半属于非战斗员的一类,但是尽管经过了几次警告,他们仍旧被遗忘
在离雅典七哩的这个孤孤零零的飞机场上。我相信他们有两排步兵保护着。看起来似乎
陆军与空军之间联络得不好。在这一种场合,陆军[指挥部]早就应该把这批人召回,
不应该让他们继续和居民们一起留在危险的地方。我恐怕俘虏们所受的痛苦是十分严重
的。我当然要请亚历山大元帅把这件事彻底调查一下。这事现在进行之中,但是我特别
要知道这些人中间多少人是有步枪的,他们受过多少步枪射击的训练?当我们一起在一
个前进观察哨时,有一个空军士兵告诉元帅说,他们每年只有五颗子弹以供练习。每一
个——我再说一遍,每一个——穿皇家制服的人应该能够作战,不管他所带的是一支手
枪还是一支手提机枪。
首相致生产大臣 1945年1月8日
对于欧洲的供应和救济
在考虑到对欧洲的供应和救济方面,我认为我们对于目前海运困难是不够重视的。
请你安排一下使解放区域供应委员会早日作出一份报告,特别应包括下列各项。对
于每一项目之下对海运的要求必须予以特别注意。
1.他们现在所请求的粮食和原料的供应。
2.该委员会对于比利时的粮食需要如作出某种建议时,各方对其一般供应情况的
反应如何。
3.荷兰的堤坝如果被炸毁而海水进去了,可能为荷兰人民提出的要求。
4.为意大利提出的要求——按三百克的口粮定量计——还有巴尔干诸国。
5.把船只移交给比利时人和法国人以便他们自己去搞进口,特别是从他们的殖民
地上起运。
6.联合国善后救济总署所提出的方案。
7.能否办到(1)至(6)项而与英国的进口计划不发生抵触?
8.如果把关于欧洲经济事务的详细项目放在伦敦处理,而仅把原则性的问题留在
华盛顿讨论,是否可以避免耽搁?
你应当为今后六个月内的情况订出具体的方案,要说明需要的吨位,并提出怎样可
以取得这个吨位的建议。
首相致伊斯梅将军和爱德华·布里奇斯爵士
1945年1月14日
我一直为了下面这件事而操心。去年9月我们到魁北克去开会以前,我们对于德国
战争的结束表示非常乐观,根据记录上参谋部意见是,战争会在1944年圣诞节以前结束。
因此,各部的计划曾作了很多改变。美国在更大得多的规模上采取了同样的措施。
2.然而目前的情况却大不相同。我认为我们为审慎起见,应当把那个可能到来的
计划完成日期定于1945年10月1日。你是否肯定,军事形势的改变已经适当地反映到所
有的军事部门及其他一切有关部门,而不需要我采取特别的措施?
根据目前的预测是,在整个夏季里,陆地上将有十分激烈的战争,2月或3月起德国
潜艇将再肆猖狂地活动;德国喷气推进的飞机方面的领先和战斗机的倍增暗示他们的空
军也要恢复挑战。
3.你同参谋长委员会会商以后,关于对德战争结束的计划达到的日期,如有应该
采取的措施,请你向我提出。如有必要,我们可以召集一个参谋会议,和一个战时内阁
会议。无论如何,我们不可让人乘我不备。我想大多数的部门已经因新的形势而调整了
他们的年法。事实上他们总是不愿削减,在这件事上倒有好处了。上次官方规定的对德
战争结束日期为1944年12月31日。以后我们定过新的日期么?如果没有,我们现在是否
也要这样做,又怎样向各部门宣布?
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1945年1月14日
鉴于抵达莱茵河以前的大战迫在眉睫,就发生了一个问题,我们能不能毁掉莱茵河
上面的永久性桥梁。如果空军不能,那么漂浮水雷行么?在战争初期,我们采用这种水
雷曾取得很大效果,但是当时的目标主要在于破坏莱茵河上的交通。①
①参阅第一卷,第456页(原著页码——译者)。
只要德国的主要部队还在莱茵河以西作战,毁坏莱茵河上的永久性桥梁,似乎是个
很重要的目标。把它们炸毁,无损于我们越过那条河以后的战局,因为德国人一旦被驱
逐过河以后,那些桥梁一定要被他们自己所摧毁。很可能目前所有的那种类型的漂浮水
雷太小不顶用;但是我们花了许多劳力在上面的那种原理或许是值得考虑的。然而空军
或许愿意帮忙。无论如何,漂浮水雷对于破坏浮桥非常有效,德国人所有的浮桥为数一
定相当多。
2.请勿迟疑,赶快把这件事的细节上的研究工作交给所属单位。
研究和发展的优先权
首相通令
1945年1月15日
在战争的现阶段,凡是可能要在1946年年底以前应用于作战的研究和发展计划必须
享有最高的优先权。
研究人员和制图员极感缺乏,工业上为准备转入和平时期的生产及民用航空的发展
起见也需要此等人才。
因此现在手上所有的一切军用的研究和发展计划,必须按现行的德国战事结束及日
本战事持续的假定,立即重付审查。凡是不可能以相当大的规模用于1946年下半年的战
役中者,应该放慢速度,或者暂时放弃,以便尽量集中力量于其余部分,而且可以腾出
一些人力到民用的生产方面。
各部门也必须重行审查他们现在搞改进的实际工作,特别要注意到对将要过时的武
器和配备(包括飞机在内)的改进工作,以便除对作战或保全生命有重大关系者以外,
其他一切都可省却。
首相致伊斯梅将军 1945年1月19日
应该作好安排,让大量搁置不用的固定的高射炮在原地得到保管和养护。我不赞成
把辛勤设置的炮台拆散。其中的人员可以调动,仅留少数人维持看守。不然的话,我敢
断言,几个月后,我们将发现我国西部和北部的防卫设施必会拆除得一干二净,万一局
势有变,我们差不多得要从头做起。我们现在要的是人员。
2.我反对所谓“低级步兵旅”的说法。这种称呼断然不可再用。如有分别的必要,
可以把他们称为“后备旅”。
首相致农业部1945年1月22日
我对马铃薯的缺乏,感到非常关心,因为我们传统上一直以此为主要食品。
农业大臣既然远在美国,农业部应给我一份简单的报告,要说明这种东西缺乏的原
因何在,现在已采取什么补救的措施,到什么时候情况才可以好转?报告不得超过一页。
首相致伊斯梅将军 1945年1月25日
请你把我们情报机关在以前的两个不同日期所作的预测[关于德国战略及抵抗意
志],及现在的预测各作一提要给我。
每一提要不得超过十五行。在我没有机会读到这些提要以前,不得传阅。也不要使
有关的军官们知道我们正在把他们几个月以前所说的同现在所说的两相比较。这样只会
使他们沮丧而已。
2月
首相致雅各布少将 1945年2月6日
这一切似乎都是形而上学的烦琐之谈。不管发生什么事情,在对德战争期间,我国
要有二千六百万吨的输入额是不得减少的。还有,对目前已批准的我国现存货额不得有
所侵占以至有所降低。如有短少应作为营运损耗来分摊。对于我国重要的必需品的输入
如有侵犯,应该当作各政府之间头等重要的问题,加以力争。这样对于你的形而上学将
发生什么影响,请你向我汇报。
首相致外交大臣,第一海务大臣及伊斯梅将军
1945年2月6日
地中海司令官告诉我,他听说希腊海军的俸给即将减去百分之九十七——就是从每
星期五镑减到三先令。如果真要实行此事,或与此类似之事,以作为希腊经济方面最需
要和最适宜的措施之一,在目前将产生灾难性的后果,无论如何不能听其实现。有一个
办法是在三个月到半个月内由我们来付这笔差额。我深信希腊船舰对于地中海司令官是
非常有用的。
首相致霍利斯将军 1945年2月20日
不列颠部队的工作在报纸上很少被人提到,而英格兰部队的工作简直从来没有人看
到论及。请你给我一份东西,要说明自战争开始以来英格兰人伤亡的最完全的数字。我
想他们至少是联合王国和英帝国其余部分总数的两倍,也可能是三倍。平民的伤亡也应
该包括在内。让我看看有什么补救办法。请你不要局限于我所提出的问题;你还可以举
些例子来说明。
2.另一种计算方法是以伦敦人的伤亡为根据。是否可以说伦敦的公民,包括军人
和平民,所受的损失多于整个不列颠帝国,或多于联合王国的其余部分,或整个不列颠
帝国再加上联合王国的其余部分?我是否要利用这些事实,或怎样利用,我自己会加以
判断。但是我要知道究竟是怎么回事。①
①我得悉从大战开始至1945年1月31日为止联合王国约有八十三万人死亡、受伤、
失踪或被俘。其中六十六万四千人是英格兰人,而五个英格兰人中有一个是伦敦人。英
联邦其余部分的伤亡约为三十一万七千人。
伦敦人的死亡率是一百二十人中有一人,英格兰人是一百六十五人中有一人。其次
是新西兰,一百七十五人中有一人。其他自治领平均为三百七十二人中有一人,至于美
国则为七百七十五人中有一人。
首相致财政大臣和爱德华·布里奇斯爵士
1945年2月23日
这种花费很大而大部分不必要的调查[对于轰炸机联合攻势的效果],我是不赞成
的。目前三军部门受到的压力是很大的,他们当然要为大大扩充后的许多新人员寻找新
的工作。
希望首先能依靠财政部来处理这样一类要求。我认为所提出的整个作法是没有道理
的。我想可以放心说一句,这个特殊的组织不会总结出有助于对日轰炸的教训。如果美
国喜欢从事于这样的调查,那不过是他们的浪费财力的方法之一,以我国的穷困是无力
追随的。然而,以盟国的关系,他们或许会把调查的结果让我们知道。
2.关于这件事我本人准备力争到底。我认为财政部应该首先顶住,而财政大臣应
该反对这样的计划。人力问题
首相兼国防大臣的指令
1945年2月26日
1.我们现在要做的事情显然超过了我们资源能力所允许的范围,而且我们制订计
划时所依据的优先次序也有修订的必要,以便获得必要的缓和作用。惟有我们的民用经
济得到相当程度的充实以后,才能维持我们的作战努力。我们特别要定一指标,即1945
年上半年分配给贸易部的劳动力,一共约需增加二十七万五千人。
2.人力的分配应该受下列原则的指导:
(1)第一优先权当然依然属于为尽早击败德国所需要的东西。尤其是,必先保持
在欧洲的陆军的第一线实力,而且重要的必需品,像炮弹之类必须满足供应。不过,在
1945年下半年,欧洲方面我国空军实力的初期减缩是可以接受的。
凡是仅仅为供欧洲战区之用而设计的飞机制造或其他作战物资的制造,如果不能于
1945年年底以前完成者,千万不要把人力用在那上面。
(2)除(1)项以外,必须尽一切努力来满足适当发展民用生产事业的基本要求。
(3)我并不主张改变最后要对日本部署的全面武装力量,但是这些武力的集结和
配备,包括后备部队在内,不妨稍缓。军火的生产计划,可按这条总的原则来重行审查。
(4)现有的装备,如果类型虽然较旧,但适于对日作战之用,那么我们应该保证
不把人力用于大量制造新式的和改良的装备上面。初期装备的尺度,假定的消耗率及预
备补给品的等级都应该加以仔细审查。非十分必要的装备项目应该予以剔除。供应方面
过求完备便是奢侈,非我们的力量所能提供。
(5)这个指令的意思并非说当缺乏某种专用的装备时,要制造的新装备不需具有
优良的品质。也不是说有了若干现成的较旧而可用的设备库存,便不许制造少数改进型
号的装备。不过这限于有特殊重要性的项目而已。
3.应请大臣级的人力委员会遵照此令的精神,重行审查人力方面的情况,必要时
并与参谋长委员会及战时联合生产参谋部共同商量。
3月
首相致军事运输大臣及参谋长委员会 1945年3月2日
雅尔塔会议既已开过,我们必须立即决定怎样解决接着出现的我国船远大量缺少的
问题。
进口的计划切不可缩减。在其他方面也可能要实行节约,但是主要的削减似乎应在
地中海和印度洋方面的军事航运。
三军要求今后四个月内到这些战区去的航行次数每月为一百二十二次。我则认为每
月八十次已是最高之数。
请你赶快告诉我,这样对于我们的一般航运情况将起什么样的缓和作用,同时对于
我们的军事计划将有什么影响。
首相致外交大臣 1945年3月5日
我一心一意要尽力使波兰能自己当家作主,并使在我们军队中服役的波兰军人乐于
回到他们的本国去。如果这一层办不到,那么我们必须把波兰军人安插在不列颠帝国之
内,要容纳这些勇敢而有用的人是容易的。首先,毫无疑问可以用他们来驻防德国,相
应减轻我们的军事负担。
2.虽然,总有一定数量的波兰人,他们因为刻骨仇恨俄国而不愿回到波兰去。如
果我们的劝说工作做得成功的话,这些人的数目是不会多的。对于这些人应该容许其有
入英国国籍的机会,即使他们对于回波兰后的生活有着不合情理的看法。
首相致财政大臣及爱德华·布里奇斯爵士
1945年3月5日
我即将通知有关的三军大臣,说明我要让他们把[英国轰炸研究团]这件事先同财
政部会商,而且这个计划要像和平时期一样,先经过财政部的彻底审查,我们有了财政
部对于这项开支的充分有效的保障,然后向内阁提出。尤其是,这样庞大的一个计划,
应该精确算出它的费用共需多少,同时也要估计到它对于恢复民间生活的其它方面有什
么损害。
首相致飞机生产大臣 1945年3月5日
当战争开始的时候,莫尔文学校的校舍曾被海军部征用。
后来,据我了解,又被飞机生产部接管以作研究之用。莫尔文学校的学生因而求庇
于哈罗公学,哈罗当时因为伦敦空袭而学生一空;但是现在希望投考哈罗的学生已经大
大增加了,如果莫尔文的学生依然留在那里,那他们将无处容身。两校的理事们都迫切
希望目前的情况能够不再继续下去。我很乐于知道你的意见,你部是否有可能放弃莫尔
文校舍的使用,以便该校重返旧地?
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会 1945年3月7日
我记得在意大利的波兰师是用英国配备装备起来的。难道这种东西现在没有了么?
这两支额外的波兰部队,现在无论如何最好予以装备,为此之故,我们不用迟疑,就取
之于后备队好了。
2.关于配备的规模,应当有很大的灵活性。某些军队编制,虽然不一定能挡得住
战火的冲击,但当此战争将近结束之际,却是有用处和需要的,对他们那就不应墨守成
规,刻板对待。把这些波兰部队用于占领德国,可以减轻我们人力上的紧张,在德国一
旦崩溃以后,这对于我们是很重要的。为此之故,他们就不需要全面备战时所需的配备
和运输工具等等。
首相致粮食大臣及军事运输大臣 1945年3月9日
附件是农业大臣向我提出的关于增加生猪和蛋品的建议。这些建议似乎大有好处,
小麦既然比几乎所有的粮食商品为多,那就不能把这些建议看作是不切实际的。
请你们给我一份你们关于此事的共同意见。
首相致财政大臣 1945年3月9日
我想起了下面几个问题,希望能听到你们的意见。
第一是关于儿童的补助金。这笔钱当然应该免除所得税而且应该视为儿童的财产,
对吗?这样做是不是省却许多麻烦?这样要多花费多少钱?
2.今天我在《泰晤士报》上看到大臣们有权削减或停发男性军人和女性军人的家
属所领的补助金的议案。想到我们的目的既在于鼓励生育和加强儿童的营养,我不明白
为什么对于那类人不许有此额外的恩惠;实际上我认为这种决议可能产生一种成见,使
人对于我们每年仍须付出巨额金钱的措施,大大减少其好感……
首相致外交大臣 1945年3月9日
新的希腊陆军和海军现在按照中东英军的待遇来给付是没有问题的,但他们的报酬
必须和希腊国内的情况相称。
2.不过我所耽心的是,他们的海军曾有出色的成绩,他们的陆军,人数虽少,却
是将来新的希腊陆军的骨干分子,他们的工资突然大大削减是否妥当。有没有可能,先
给他们一个通知,说明六个月以后他们将恢复到希腊的工资标准?在当前的时刻去搅乱
他们的心情是不幸的,特别是在我们极力想把我们的军队撤离的时候。我想这个得失攸
关的数目也不会太大。在以后六个月中,我们能不能把我们和希望的标准之间的差额付
给他们?这样要花费多少钱?
首相致劳工大臣 1945年3月10日
谢谢你的意见书[关于劳动管制及关于从武装部队中解除兵役的人员]。说实话,
我不知道击败德国以后还要使用全权统制的办法。例如,有一个作家,一个剧作家,或
一个艺术家,他本是从陆军甲类人员中解除兵役回来的,虽然他的研究并没有产生出直
接有用的成果,你在理论上是否有权命令他离开他的专业,而到煤坑里去劳动?你是否
有权叫一个属于前一类而现正照管自己耕地的人到钢铁厂里去,虽然他本身并非真正的
农民?有一个士兵或军官,在海外打了四年仗,现在他说要休息一年过他的安闲生活,
但并不要求政府维持其生活,你是否有权叫他到石矿上去?
2.在我看来,这些可怕的、压倒一切的权力,政府只能在危急存亡之际,才可使
用。关于这些事情,在以前我同你的简短谈话中,我的了解一向是,甲类人员和那些服
役期满而从军队里解除兵役的人可以自由选择职业,但是未满服役期而因身为骨干人员
优先解除兵役者,当然要服从分配到特定的工业部门去。
3.你提到“一种最紧急的基本性工作”。不知你所指的是何等工作?强迫一个人
去担任十分高级的任务是不可能的。
例如你不能强迫一个人去当科学家,你却可以强迫他去打扫实验室。打扫之职当然
不是所谓“不能找到适当人选的,最紧急的基本性工作”。你显然不能强迫一个医生去
看病,如果他不愿意的话。那么你是否将依据职权叫他去种植饲料蔬菜?
一个吉卜赛人服兵役期满后,你是否准许他回到他的吉卜赛篷车去?一个由于勇敢
战斗而身上挂满勋章的退伍军人,如果他现在要当一个著作家,你是否准许?一个已经
充分就业在从事自己的专长的人,你是否准备不顾他的志愿而把他调到一种基本工业中
去?如果不,那么你认为哪些种类的职业才是适合这种目标的?对德战争终了以后贝文
青年①的遭遇又将如何?如果其中有人要想上大学或者去打日本人,你是否也强迫他们
到煤坑里去?
①贝文青年原文为BevinBoys,系指贝文(E.Bevin)任劳工大臣时以抽签方式征
调到煤矿工作的青年工人。——译者
4.要求在战时出于无奈已经勉强还清当兵之债的人令其担任高级任务,要增加这
些例子是容易的。至于强令他们担任寻常的体力劳动可能恰恰是挤掉那些需要工作的人
罢了。
依照我的原则,只有在危急存亡的关头才可以作这些极端妨害个人自由的事。
5.我个人认为对德战争终了以后,这种对于全国男女全面统制的权力,不能维持
很久。我不知道内阁曾经赞成过这种有深远影响的原则上的决定。许多事情正在进行之
中,我也有许多事情要做,但是这件事我当然主张要讨论或重行审查。
6.我可以说上面这些话都是以原则和理论为根据的。我相信,实际上你当劳工大
臣的绝不会容许诸如此类的难题发生。一个英国人,除国家处于紧急状态以外,应该认
为仍然是一个自由人。
首相致生产大臣 1945年3月10日
你2月19日关于青霉素的备忘录已收到,谢谢。我们终于能在此地真正大量生产,
我为此而感到高兴。但是我听说我国所产的青霉素其质量不及美国制品,因此又不免感
到不安。如果真有其事,我相信不久就会纠正的。我们切不可为了数量而牺牲质量。
等到产量除了供应军用之外显然已有多余的时候,你一定要再给我一份报告,说明
怎样计划把更多的产品供给民用。
首相致枢密院长 1945年3月10日
“托管制度”一语仅仅用于雅尔塔会议,只适用于属于“领土代管”讨论范围内的
土地。这是有必要的,由于托管所依附的权力机关,旧时的国联,已归于消失。将来再
有任何安排,都不属于它的管辖范围内。我们对于托管制度的维护,确然不受约束;但
是不存在把非托管的英国属地交付任何形式的领土代管问题,除非我们自己自愿提出。
我个人是反对这种偏离这个原则的做法,但是拥有许多殖民地的国家像英国、法国、荷
兰、比利时等很有可能受到没有殖民地的国家像美国、俄国和中国等的敦促去同意这样
做。
首相致海军大臣 1945年3月10日
你们的文职大臣[在海军预算]的辩论中说,当此战争还在进行之中正是扩建我们
造船厂的大好时机,等等,我听到了大为吃惊。你们必须认识到,目前一直由皇家海军
所执行的任务,战后将有很大一部分为空军所接替。无论如何,除非受和平时期财政部
审查的通常限制(只要这种制度存在),不得作出影响战后政策的任何决议。请你给我
一份关于目前扩建皇家造船厂的方针和计划的报告,连同费用的估计。
首相致财政大臣、贸易大臣及农业大臣 1945年3月14日
我听说人们对于政府关于给与妇女耕作军①战时津贴的决议颇有不满。如果能作出
一个计划而不会引起广泛的反感或招致重大的损失,那我们就应当明智而公正地采纳这
个计划。有人向我提出了下面一个计划,我希望你能加以审查,并且告诉我是否合于上
述原则。
①Women’sLandArmy指第二次世界大战中英国妇女志愿从事农林工作的组织。——译者
那个建议,主张妇女在离开耕作军的时候应该领受一份额外的配给票,还有一份数
目相称的补助金,因为考虑到她们所放弃的配给券超过了她们治装所需的特种工业补贴。
请你们火速审查。我是一无成见。
首相致陆军大臣 1945年3月18日
我一直在研究帝国总参谋长3月10日的总结报告中所记载的欧战中截至最近为止的
伤亡数字。
在2月中,据我了解,美军的伤亡人数比我们的大二倍半,而在进攻发起日,双方
的数字约略相等。从6月6日至(次年)2月中,以兵力数字平均计算,美军受伤亡危险
者约为英军与加拿大军的两倍。
自从D日起,美国人丧失了七万一千人而我们损失了三万三千人,为二又八分之一
与一之比。因此我们两盟国之间,兵力的比例同死亡的比例,大致相同,只是美军方面
的损失略为重些罢了。
据美军的报告,美军阵亡与受伤人数为一与四又四分之一之比;至于英国或加拿大
士兵阵亡与受伤人数则为一与三又四分之一之比。在意大利,亦是美军受伤者与死亡者
之间的比率高出于英军,虽然在北欧,差异显